Nv lange ſtat dú heide val

Textdaten
Autor: Reinmar der Alte
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Nv lange ſtat dú heide val
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 106r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 12. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Nv lange stat dú heide val mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[106r]

Nv lange ſtat dú heide val·
ſi hat der ſne·
gemachet blv̊mē eine·
die vogel trurēt vberal·
das tv̊t ir we·
d̾ ich es gerne ſcheine·
min lib ie voꝛ den boͤſen hal·
dc ich ſi me·
mit rehtē trúwē meine·
danne iemā vindē kvnde zal·
hete ich vo allem heile wunſches wal·
vber ellú wib v̾leitet mich abe dirre ſtete dekeine·

Si vindet mich nv lange zit·
an der gir·
dú iſt eht iemer ſtête·
nah rehte lieſſe ich minē ſtrit·
wer dc ſi mir
lônes genade tête·
nv machet velſcher w̾lte nît·
dc ich v̾bir·
gedinge d̾ wirt ze ſpete·
davō min h̾ze ſwere lit·
betwūgen was es iemer ſit·
noh wurd es frô leiſte dú ſchone des ich ſi bete·

Mir were ſtarkeſ h̾zen not·
ich han ſo vil·
der kvmeberlichē ſwere·
noch ſanfter tete mir der tot·
dāne ich eſ hil·
dc ich alſvs gevangē were·
ich leiſte ie ſwas ſi mir gebot·
vn̄ iemer wil·
wie vngerne ich das v̾bere·
dú zit hat ſich v̾wandelot·
der ſvmer bꝛinget blv̊mē rôt·
min wurde rât wolte ſi mir kúndē liebiv mêre·

Solt ich an froͤiden nv v̾zagē·
dc w̾e ein ſin·
d̾ mir niht wol enkême·
ich mvͤſe vnſtetes h̾ze iagen·
als ich enbin·
der mich da vō benême·
der mvͤſe zǒberliſte tragē·
wan ſolh gewin·
ſich hvͤbe der mir niht zême·
ſin langeſ frēden mv̊s ich klagē·
dv ſolt im lieber botte ſagē·
wie g̾ne ich in ſehe vn̄ ſine froͤidē vernēme·