Niemā ſender ſv̊che an mich deheinē rat

Textdaten
Autor: Reinmar der Alte
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Niemā ſender ſv̊che an mich deheinē rat
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 101v und UB Heidelberg 102r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 12. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Nieman sender sv̊che an mich deheinen rat mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[101v]

Niemā ſender ſv̊che an mich deheinē rat·
ich mac min ſelbes leit erwēdē niht·
nvn wene iemā groſſer vngelúke hat·
vn̄ man mich doch ſo fro dar vnder ſiht·
da merkē doch ein wūder an·
ich ſolde iv klagē die meiſtē nôt· niwā dc ich [102r] von wiben niht úbel reden kan·

Spꝛeche ich nv des ich ſi ſelten han gewent·
dar an begienge ich grôſſe vnſtetekeit·
Jch han lange wile vnſanfte mich geſent·
vn̄ bin doch in der ſelbē arebeit·
beſſer iſt ein h̾ze ſere·
danne ich vō wiben miſſerede ich tůn ſin niht ſi ſint vō allem rehte hêre·

IN iſt lieb das man ſi ſtetekliche bitte·
vn̄ tůt in doch ſo wol dc ſi v̾ſagent·
heý wie manigē mv̊t vn̄ wund̾liche ſitte·
ſi tǒgenliche in ir h̾zen tragent·
ſwer ir hulde welle han·
der weſe in bi vn̄ ſpꝛeche in wol dc tet ich ie nv kan es mich leider niht eruan·

Da iſt doch min ſchulde entrúwē niht ſo grôs·
als reht vnſelig ich ze lône bin·
ich ſtan aller froͤidē reht als ein hant blôs·
vn̄ gat min dienſt wunderliche hin·
das geſchach nie māne me·
volende ich eine ſenende not ſi getůt mir niemer mag ichs behv̊ten wol noch we·

ICh bin tvmb dc ich ſo groſſen kvmb̾ klage·
vn̄ ir des wil deheine ſchulde geben
ſit ich ſi âne ir danc in minē h̾zen trage·
wc mac ſi des wil ich vnſanſte leben·
dc wirt ir doch vil lihte leit·
nv mv̊s ichs doch alſo laſſen ſin mir machet niemā ſchadē wan min ſtetekeit·