Textdaten
|
|
|
Autor: |
Unbekannt
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Kreuzkap
|
Untertitel: |
|
aus: |
Vorlage:none
|
Herausgeber: |
|
Auflage: |
|
Entstehungsdatum: |
1485
|
Erscheinungsdatum: |
Vorlage:none
|
Verlag: |
Vorlage:none
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Kreuzkap
|
Übersetzer: |
|
Originaltitel: |
Cabo da Cruz
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
Portugal
|
Quelle: |
Inschrift in Stein am Kreuzkap
|
Kurzbeschreibung: |
|
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
Capecross inschrift.JPG
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
[[index:|Indexseite]]
|
|
Portugiesisch
- Cabo da Cruz
Na era da criação da mundo de 6685 e de Cristo de 1485 o excelente e esclarecido Rei Dom João II de Portugal mandou este padrão por diogo Cão, cavaleiro de sua casa
Deutsch
- Kreuzkap
Im Jahre 6685 nach der Schöpfung der Welt und 1485 nach Christi Geburt beauftragte der hervorragende, vorausschauende König Johann II. von Portugal einen Ritter seines Hofes, Diogo Cão, dieses Land zu entdecken und das Padrão hier zu errichten.
Afrikaans
- Kaap Kruis
In die jaar 6685 na die skepping van die wêreld en 1485 na die geboorte van Christus het die briljante versiende koning Johannes II van Portugal Diego Cão, ’n ridder van sy hof, gestuue om hierdie land te ontdek en hierdie padrão hier op te rig.