In ſtettē vf búrgē wid̾part

Textdaten
Autor: Der Kanzler
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: In ſtettē vf búrgē wid̾part
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: UB Heidelberg 427r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch In stetten vf búrgen widerpart mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[427r]

IN ſtettē vf búrgē wid̾part·
geiſlicher lúte nît vn̄ has·
bi wiſer lere vn wiſú tat·
bi krefte eī zager mv̊t·
rǒb vn̄ bꝛant vf gotes vart·
an valſche ſnel an rehte las·
adel ane tvgent ivgent ane rat·
ane ere grozes gv̊t·
ſvs iſt geſtalt d̾ argē vlis·
irdenſcher ſchatz iſt rêſſe ir aller mīne·
die erden ſin ſwarz oder wis·
doch riht niht got wan nach deſ h̾zen ſīne·
weltlichú diet iſt gotte kvnt·
geiſlich̾ lúte bettē vn̄ wachē·
ich wene ez[WS 1] gvlte tuſent pfūt·
ein grawer rok vn̄ meht er heilig machen·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: er.