Ich klage dir edelú frowe here (Mit aufgelösten Abbreviaturen)

Textdaten
Autor: Der von Trostberg
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Ich klage dir edelú frowe here
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 255v
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. und 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Ich klage dir edelú frowe here in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[255v]

ICh klage dir edelú frowe here·
dc ich froͤiden eine stan·
von dinen schulden dc verkere·
troͤste mich vil senden man·
ich lebe in seneclicher nôt·
sit min ǒgen lachen sahen
dinen lieben mvnt so rôt·

Ich wande ich iemer solde lachen·
do ich dich frowen lachen sach·
min mv̊t begvnde an froͤiden swachen·
do min herze mir veriach·
es mvͤse din gevangen sin·
ân vrlob schiet es von mir balde
zv̊ dir libú frowe min·

Rosen rot ist ir dc lachen·
der vil lieben frowen min·
was kvnde er wunders an ir machen·
der ir gab so liehten schin·
si ist mins herzen oster spil·
iemer mere vnz an min ende
min herze von ir niht en wil·