Ich han lieb mit ſenid̾ leide

Textdaten
Autor: Günther von dem Vorste
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Ich han lieb mit ſenid̾ leide
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: UB Heidelberg 315r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Ich han lieb mit senider leide mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[315r]

ICh han lieb mit ſenid̾ leide·
des mv̊s ich vil ofte rúwig ſi[WS 1]·
ia enkan ich niht vnd̾ſcheide[WS 2]·
miner froͤide lige ie trurē bi·
ſvs v̾lúſe ich mine[WS 3] wūneklichē tage[WS 4]·
dc dú gůte erkēnet niht min not
des meret ſich min clage·

Ia en weis niht div wolgetane·
dc ſi mich alſo v̾derbē lat·
ſol ich leben ī zwiuel wane·
wie wirt miner ſoꝛgē dāne rât·
hei wā mvͤſt ab̾ ich ir minē kvmb̾ ſagē·
den[WS 5] ich hā von[WS 6] ſenedē pine· ſiſt ſo gv̊t
dc ſi mir hvlfe klagen·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: ſin.
  2. Vorlage: vnd̾ſcheidē.
  3. Vorlage: minē.
  4. Vorlage: tac.
  5. Vorlage: die.
  6. Vorlage: hā.