Ich enwart nie halb so vro

Textdaten
Autor: Heinrich Hetzbold von Weißensee
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Ich enwart nie halb so vro
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 228v und UB Heidelberg 229r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Ich enwart nie halb ſo vro in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[228v]

Ich enwart nie halb so vro·
mir vert in sprúngen
das herz vnd der můt·
das ist in lúften ho·
der lip můs ivngen·
swer der meijen blůt·
vnd durch blůmen singet·
der hat froͤide gantz·
der trag ir liechten krantz·
min herze twinget
der schoͤne glanz·

Grůs ist min hoͤchster trost·
grůs der kan machen·
mich vil sêndenrich·
grůs hat mich sorg erlost·
dar nach ein lachen
gar dur súverlich·
ach swem ir gruͤssen·
wirt durch roten munt·
dem kan es sa ze stunt·
den lip durch suͤssen·
das er wirt gesunt·

Ich sich il múnde rot·
das ist ein wunder·
die tůnt mir nicht· vrî
min herz vs sender not·
es stet dar vnder
wie mag dem gesin·
min herze in schricke·
sist min [229r] leit vertrib·
wirf an mich suͤsser lip
vil zarter blicke·
vnd sprich vro belib·