Ich diene ir ſit das wir beidú waren kint

Textdaten
Autor: Johannes Hadlaub
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Ich diene ir ſit das wir beidú waren kint
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: UB Heidelberg 371v und UB Heidelberg 372r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. und 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Ich diene ir sit das wir beidú waren kint mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[371v]

ICh diene ir ſit das wir beidú waren kint·
dú iar mir ſint·
gar ſwer geſin·
wan ſi wag ſo ringe minen dieneſt ie·
ſin wolte nie·
gerůchen min·
das wart irbarmende herren dien warts kunt·
dc ich nie mit rede ir was giweſen bi·
des bꝛachten ſi·
mich dar zeſtūt·

Swie ich was mit hohen h̾ren komen dar·
doch was ſi gar hert wider mich·
ſi kert ſich vō mir do ſi mich ſach zehant·
vō leide geſwant·
mir hin viel ich·
die herren hůben mich dar da ſi ſas·
vn̄ gaben mir balde ir hāt in min hant·
do ich des benāt·
do wart mir bas·

Mich duchte das nieman moͤchte han erbetten ſi·
das ſi mich fri·
not hete getan·
wan das ſi voꝛchte dc ſi ſchuldig wurde an mir·
ich lag voꝛ ir·
als ein tot man·
vn̄ ſach ſi iemerlich an vs der not·
des irbarmet ich ſi wan ichs hate vō ir·
des ſi doch mir
ir hant do bot·

Do ſach ſi mich lieblich an vn̄ rete mit mir·
ach wie zam ir·
das ſo gar wol·
ich mochte ſi ſo recht geſchowen wol getan·
wa wart ieman·
ſo froͤiden vol·
die wile lagen min arme vf ir ſchôs·
ach wie ſůſſe mir das dur min h̾ze gie·
min froͤide nie·
mer wart ſo gros·

Do hate ich ir hant ſo lieblich vaſte gotte weis·
dauon ſi beis·
mich in min hant·
ſi wande das es mir we tet do froͤte es mich·
ſo gar ſůſſe ich·
ir mundes beuant·
ir biſſen was ſo zartlich wiblich fin·
des mir we tet das ſo ſchiere z̾gangē was·
mir wart nie bas·
das můs war ſin·

[372r] Si baten ſi vaſte eteſwas geben mir·
des ſi anir·
lange hete gehan·
alſo warf ſi mir ir nadilbein doꝛt her·
in ſuͤſſer ger·
balde ich es nam
ſi namen mirs· vn̄ gabens ir wider do·
vn̄ irbaten ſi das ſi mirs lieblich bot·
in ſend̾ not·
wart ich ſo fro·

Der vúrſte vō konſtenz· von zúrich dú vúrſtin·
vil ſelig ſin·
der vúrſte ǒch ſa·
vō einſidellen vō Toggenb̾g· lobelich·
graf friderich·
vn̄ ſwer was da
vn̄ half alt riet· das man mich bꝛachte fúr ſi·
das taten hohe lút der frume Reginſberger·
nach min̾ ger·
ǒch was da bi·

Vnd der abt von pet̾ſhuſen tuginde vol·
half mir ǒch wol·
da waren ǒch bi·
edil frowen· hohe pfaffen· ritt̾ gůt·
da wart min můt·
vil ſoꝛgen fri·
ich hate ir gunſt die doch nit hulfen mir·
h̾ Rudolf vō Landenb̾g gůt ritt̾ gar·
half mir ǒch dar·
vn̄ liebte mich ir·

Dem die beſten helfent das veruat ǒch icht
dú zůuerſicht·
wart mir wol ſchin·
wan der vúrſte vō koſtenze loblich gerecht·
vn̄ her albꝛecht·
d̾ bꝛůder ſin·
vn̄ her Ruͤdge Maneſſe die werden man·
hulfen mir vúr min edlen frowen klar·
des mang̾ iar·
nie mochte irgan[WS 1]·

Es iſt lang das mich vō erſt ir wunne vie·
vn̄ das ich nie·
ſo nach ir kan·
wan ſi ſtalte vngrůſlich ſich ie gegen mir·
des ich zů zir·
nie getoꝛſte gegan·
ich dachte ſit ſi nicht růchet gruͤſſē mich·
giege ich fúr ſi das were lichte ſo v̾re ir has·
nicht wan vmb das
v̾zagt dan ich·

Moͤchte ein h̾ze von froͤiden dur den lib vsgan·
in moͤchte behan·
des minen niet·
ſit ich vúr die wolgetanen komen bin·
vō der min ſin·
mich nie geſchiet·
ich hate ir hant in minen henden ach·
eſt ein wunder das von rechten minnen nicht·
in der geſchicht·
min herze bꝛach·

Ach ich hoꝛte ir ſuͤſſen ſtimme ir zarten woꝛt·
ſi reiner hoꝛt·
des hat ſi pꝛis·
ſo ſach ich ir munt ir wengel roſen uar·
ir ǒgen clar·
ir keln wis·
ir wiblich zucht ir hende wis· als d̾ ſne·
mir was lieblich wol vnz ich můs dannā gan·
mir ſendem man·
tet das ſo we·

Wol vns das der klingenberg̾ vúrſte ie wart·
die rechten vart·
die vv̊ren ſi·
dien zeherren walten er kan wiſe vnde woꝛt·
der ſinne hoꝛt·
der wont im bi·
ſin helfe ſin rat· ſin kunſt ſint endelich·
des die wiſen habten ſin zeh̾ren ger·
des heiſſet er
biſchof Heinrich·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: irgar.