Friedrich Ferdinand Löwe
|
Übersetzungen
Bearbeiten- Friedrich Reinhold Kreutzwald: Ehstnische Märchen
- Erste Hälfte: Aus dem Ehstnischen übersetzt von F. Löwe, ehem. Bibliothekar a. d. Petersb. Akad. d. Wissenschaften. Nebst einem Vorwort von Anton Schiefner und Anmerkungen von Reinhold Köhler und Anton Schiefner. Halle: Waisenhaus, 1869 UB Tartu, EEVA Estland, Google, Google
- Zweite Hälfte: Aus dem Ehstnischen übersetzt von F. Löwe, ehem. Bibliothekar a. d. Petersb. Akademie der Wissenschaften, corresp. Mitglied der gelehrten esthnischen Gesellschaft zu Dorpat. Zweite Hälfte. Dorpat: Mattiesen, 1881 UB Tartu, EEVA Estland, Google-USA*
- Kalewipoeg. Aus dem Estnischen übertragen von F. Löwe. Mit einer Einleitung und mit Anmerkungen herausgegeben von W. Reiman. Reval: Franz Kluge, 1900 California-USA*
Sekundärliteratur
Bearbeiten- Löwe (Friedrich Ferdinand Benedict). In: Lexikon der hamburgischen Schriftsteller bis zur Gegenwart. Vierter Band. Hamburg: W. Mauke’s Söhne, 1866, S. 529 Google
Weblinks
Bearbeiten- Friedrich Ferdinand Löwe in der Digitalen Textsammlung älterer Literatur Estlands (EEVA)