Diskussion:Miguel de Cervantes
Betrifft Artikel "Miguel de Cervantes"
Korrigierende Ergänzung zur Übersetzung des Don Quixote durch Dietrich Wilhelm Soltau:
Die erste Ausgabe erschien 1800 u. 1801 in Königsberg bei Friedrich Nicolovius [Nicolai] in 6 Teilen. Siehe: http://kvk.bibliothek.kit.edu/view-title/index.php?katalog=STABI_BERLIN&url=http%3A%2F%2Fstabikat.sbb.spk-berlin.de%2FDB%3D1%2FCHARSET%3DISO-8859-1%2FIMPLAND%3DY%2FLNG%3DDU%2FSRT%3DYOP%2FTTL%3D1%2FSID%3Df0fdb4e0-2%2FSET%3D1%2FSHW%3FFRST%3D6&signature=u-z7ueatr1jmgFUoGOm8BYQ0BKrXBpAxjo7r92YpRnY&showCoverImg=1
Exakt diese Ausgabe liegt mir physisch vor.
Die im Artikel aufgeführte Ausgabe "Leipzig : Brockhaus, 1825" ist die erste Ausgabe innerhalb der "Bibliothek classischer Romane und Novellen des Auslandes".
Beginne eine Diskussion über Miguel de Cervantes
Diskussionsseiten sind Orte, an denen Leute darüber diskutieren, wie man den Inhalt von Wikisource so gut wie möglich gestalten kann. Du kannst diese Seite benutzen, um eine Diskussion mit anderen zu beginnen, wie Miguel de Cervantes verbessert werden kann.