Der meie der iſt riche

Textdaten
Autor: Neidhart
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Der meie der iſt riche
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 278v
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Der meie der ist riche mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[278v]

Der meie der iſt riche·
wā er fuͤret ſicherliche·
den walt an ſiner hende·
der ſt nv núwes lǒbes vol der winter hat ein ende·

Ich froͤwe mich gegē der heide·
der liehtē ǒgenweide·
dú vns beginnet nahē
alſo ſpꝛach ein wolgetaniv maget dē wil ich ſchone enpfahen·

Mv̊ter ich wil ſelbe·
mit richer ſchar zevelde·
vn̄ wil den reien ſpꝛingē·
da ich dú kint núlich hoꝛte ſingē·

Neina tohter neine·
ia han ich alters eine·
dich gezogen an minē bꝛuſtē·
dv la dich des niht geluſten·

Den ich iv wil nennē·
den mvget ir wol erkennē·
zv̊ dem ich wil gahē·
der iſt genant vō rúwental· den wil ich vmbe vahen·