Bekanntmachung über eine Ergänzung der Anlage zu Artikel II des deutsch-französischen Abkommens über die Gleichwertigkeit von Prüfungszeugnissen in der beruflichen Bildung. Vom 11. Juli 1985
[885]
Bekanntmachung
Durch Vereinbarung vom 29. April/20. Juni 1985 ist das Verzeichnis der als gleichwertig anerkannten Prüfungszeugnisse nach Artikel II Abs. 2 des Abkommens vom 16. Juni 1977 zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Französischen Republik über die Gleichwertigkeit von Prüfungszeugnissen in der beruflichen Bildung (BGBl. 1977 II S. 755) in der Fassung der Vereinbarung vom 11. Juli/20. Oktober 1983 (BGBl. Il S. 833) mit Wirkung vom 1. September 1985 wie folgt ergänzt worden:
Bezeichnung des deutschen Prüfungszeugnisses | Bezeichnung des französischen Prüfungszeugnisses |
10. Zeugnis über das Bestehen der Abschlußprüfung in dem Ausbildungsberuf Koch/Köchin | 10. Certificat d’aptitude professionnelle cuisinier |
11. Zeugnis über das Bestehen der Abschlußprüfung in dem Ausbildungsberuf Hotelfachmann/Hotelfachfrau | 11. Certificat d’aptitude professionnelle employé d’hôtel |
12. Zeugnis über das Bestehen der Abschlußprüfung in dem Ausbildungsberuf Restaurantfachmann/ Restaurantfachfrau | 12. Certificat d’aptitude professionnelle employé de restaurant |
13. Zeugnis über das Bestehen der Gesellenprüfung in dem Ausbildungsberuf Friseur/Friseurin | 13. Certificat d’aptitude professionnelle coiffure option C: coiffure mixte |
- Bonn, den 11. Juli 1985
Im Auftrag
Dr. Bertele