Original
|
Übersetzung
|
- [8] Amazing grace! (how sweet the sound)
- That saved a wretch like me!
- I once was lost, but now am found,
- Was blind, but now I see.
|
- Staunenswerte Gnade - welch süßer Klang [1] -
- Die ein Wrack[2] wie mich errettete!
- Einst war ich verloren, aber nun bin ich gefunden worden,
- War blind doch nun sehe ich.
|
- ’Twas grace that taught my heart to fear,
- And grace my fears relieved:
- How precious did that grace appear,
- The hour I first believed!
|
- Gnade war’s, die mein Herz Furcht lehrte,
- Und Gnade erlöste mich von meinen Ängsten:
- Wie köstlich erschien mir diese Gnade
- Zu der Stunde, da ich zu glauben begann!
|
- Through many dangers, toils and snares,
- I have already come;
- ’Tis grace has brought me safe thus far,
- And grace will lead me home.
|
- Durch viele Gefahren, Mühen und Fallen
- Bin ich bereits hindurchgegangen;
- Gnade war’s, die mich sicher behütete,
- Und Gnade wird mich heim geleiten.
|
- The Lord has promised good to me,
- His word my hope secures;
- He will my shield and portion be,
- As long as life endures.
|
- Der Herr hat mir Gutes versprochen,
- Sein Wort festigt[3] meine Hoffnung;
- Er wird mein Schild und meine Teil[4] sein,
- So lange das Leben andauert.
|
- Yes, when this flesh and heart shall fail,
- And mortal life shall cease;
- I shall possess, within the veil,
- A life of joy and peace.
|
- Ja, wenn dieses Fleisch und Herz vergehen mag,
- Und mein sterbliches Leben enden sollte,
- So werde ich im Jenseits
- Ein Leben in Freude und Frieden besitzen.
|
- The earth shall soon dissolve like snow,
- The sun forbear to shine;
- But God, who call’d me here below,
- Will be for ever mine.
|
- Die Erde wird sich bald wie Schnee auflösen,
- Und die Sonne hört auf[5] zu scheinen;
- Doch Gott, der mich hier unten (auf Erden) gerufen hat,
- Wird für immer mein sein.
|
- When we’ve been there ten thousand years,
- Bright shining as the sun,
- We’ve no less days to sing God’s praise
- Than when we’d first begun.
|
- Wenn wir zehntausend Jahre dort verbracht haben werden,
- Hell strahlend wie die Sonne,
- Werden wir nicht weniger Tage haben Gottes Lob zu singen,
- Als wenn wir gerade erst begonnen hätten.
|