Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 466.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
456 Sprachliche Zusammenstellungen.


zweitens in der Herübernahme ganzer Sätze, die gar nicht, oder nur in unbedeutender Weise verändert werden:

nihil esse miseris mortalibus spiritu carius 7124 = 6, 4, 9 – in quorum animis necdum regiae cladis memoriam exolevisse cernebam 997 = 3, 13, 17 – adeo exili impendio ingens praemium stetit 17225 und ähnlich 46521 = 3, 11, 27 – informes oris notas exsangui pallore confunderet aus 8, 3, 13 – tela … in humum … innocua cadebant 5578 = 3, 11, 4 (innoxia) – liberius meare spiritus coeperat 25321 = 3, 5, 9.

Justinus. Einzelne Ausdrücke:

accessio virium 36916 = 1, 1, 8 – acuere vires 1235 = 20, 1, 2 – aemulatio gloriae 240 – 11911 u. 45630 = praef. 1 – agere procul 23220 u. a. = 11, 5, 2 – amoenitas locorum 259 u. 866 = 43, 3, 7 – bella longinqua, finitima 3224 = 1, 1, 7 – commentum callidum 284 = 21, 3, 1 – conferre res in historiam 19 = praef. 1 – conspectioris ingenii 21937 u. 56411 = 11, 5, 3 – decurrere per vestigia 1230 = 19, 1, 2 – durare corpus animumque patientia ac labore 23016 aus 37, 2, 9 – elaboratum imperium 36214 = 1, 2, 11 – exigere ultionem ab eo 5640 u. a. = 1, 4, 7 – fervor solis 2932 = 2, 1, 6 – firmare possessione quaesitum 186 u. 56014 = 1, 1, 7 – inditur nomen 42931 = 35, 1, 7 – ad instar 2495 u. 58312 = 36, 3, 2 – iterato 29735 u. a. = 29, 4, 1 u. a. – intendere animum ad 26716 = 21, 1, 4 – impressione facta 2486 = 1, 6, 15 – infantilibus blandimentis 49013 = 17, 3, 20 – laceratio tam foeda 4301 = 1, 10, 16 – later coctus 32615 = 1, 2, 7 – meditabundus bellum, fugam 47115 u. 48232 = 38, 3, 7 – metuentes nihil hostile, tale 50916, 64129 u. a. = 2, 4, 21; 25, 2, 6 u. a. – muliebriter territa 1315 = 1, 8, 2 – onerare se vino 16822 u. 40726 = 1, 8, 7 (auch Curt. Ruf.) – ordo successionis 1027 = 1, 4, 1 – pudor ingenuus 2532 = 16, 5, 4 (auch Val. Max.) – residuum facere 16628 = 27, 2, 2 – secundantibus ventis 5197 = 26, 3, 4 – sepulta urbs somno ac vino u. a. 4128 – 44837 = 43, 4, 7 (nach Virgil.) – sollicitare in societatem (ultionis) 63229 = 32, 4, 1 – subire discrimen 11926 = 41, 2, 9 – tempus utrumque 617 = 37, 2, 2 – transferre placendi studium in eam 10335 u. 48129 = 26, 3, 4 – umore pestifero grassante 3793 = 23, 2, 4 – venatica praeda 16817 u. 62535 = 23, 1, 9 – vicarium officium 12116 – vinculis artissimis societatis (colligati) 2331 = 6, 5, 11.

Sätze (wenige):

totius ferme occidentis armis opibusque succinctus 3915 aus 35, 1, 9 – (parvo) post morbo ex (maestitia) contracto decedit aus 32, 3, 4 – pupilli regnum tutorio nomine (procuraret) 4482 aus 30, 3, 4.

Die Benutzung des Justinus als Vorbild bezeugen auch einige Nachbildungen, so ist 28 nach 6, 8, 8; 371 u. 22317 nach 35, 2, 4; 1626, nach 6, 1, 1; 19210: nach 11, 11, 12 geformt.

Empfohlene Zitierweise:
Saxo Grammaticus: Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus. Leipzig: Verlag von Wilhelm Engelmann, 1901, Seite 456. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Erl%C3%A4uterungen_zu_den_ersten_neun_B%C3%BCchern_der_D%C3%A4nischen_Geschichte_des_Saxo_Grammaticus_466.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)