Diskussion:Frau Holle (1812)

ru:Госпожа Метелица (Гримм, Полевой) ist eine Übersetzung dieses Märchens. -- Sergej Kudrjawzew

Werte Bearbeiter. Ich meine da hat sich ein Fehler in der Übertragung eingeschlichen. "Als die Mutter hörte, wie es zu seinem Reichtum gekommen, wollte sie der anderen hässlichen" --hier fälschlicherweise-- schönen.

Liebe Grüße & Danke für Euren Einsatz für die Märchenkultur!

Zurück zur Seite „Frau Holle (1812)“.