Diskussion:Disputation (Heine)

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Raquel Baranow in Abschnitt Better picture

Einmal korrekturgelesen und durchkorrigiert. Bitte einmal nachlesen. 70.137.133.93 03:49, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Der Tausves-Jontof ist ein Mischna-Kommentar, der aber erst im 17. Jh. erschien, ein Anachronismus. 70.137.133.93 03:59, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Hast ein paar Worte modernisiert: demonstriren; Läugner. Hab ich wieder nach der Quelle geändert. -- Jowinix 04:24, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Exorcieret er DEN Rabbi, siehe hier: http://books.google.com/books?id=g0kTAAAAYAAJ&pg=PA261&lpg=PA261&dq=Arbekanse%C3%9F&source=bl&ots=YMLbzhXjnG&sig=THOmznFoRsBduxdu29z20WH7CKo&hl=en&ei=kUJVSov2LoPitgOUv_HADg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2

70.137.133.93 04:37, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Exorcieret den Rabbi, Jakobs maledeiten Samen.

Er exorciert wen? Den Rabbi (welcher Jakobs maledeiter Same ist) Daher auch das Komma hinter Rabbi. Hier wird nicht dem Rabbi der maledeite Same exorciert, sondern er IST der maledeite Same Jakobs. Daher das Komma. Habe in diversen Druckausgaben und Web verglichen. 70.137.133.93 04:44, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Und wenn du noch hundert Belege beibringst, wir halten uns an unsere Vorlage. EOD --FrobenChristoph 04:45, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Das ist ein bischen rasch Freundchen. Die obige Quelle ist die Hoffmann und Kampe Ausgabe von 1867, die war dann wohl mittlerweile korrekturgelesen. (Aus dem gleichen Verlag) Was soll denn das autoritaere Gescheisse mit Sperren, EOD usw. wo habt Ihr denn das studiert? EOD ist wenn die Diskussion abgeschlossen ist, nicht wenn ein Abiturient EOD schreit. Alle weiteren Ausgaben enthalten es so wie ich korrigiert habe. 70.137.133.93 05:04, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Es ist in der zweiten Auflage korrigiert. Wollen wir nicht lieber die korrigierte Auflage benutzen? 70.137.133.93 05:08, 9. Jul. 2009 (CEST) 70.137.133.93 05:08, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Siehe auch hier: (Heinrich Heine Portal der Uni Trier)

http://germazope.uni-trier.de/Projects/HHP/werke/baende/D03/index_html?widthgiven=30.

-den Rabbi! Sag ich doch!

Als Quelle ausgewiesen:


Romanzero Gedichte. 1853 und 1854 Lyrischer Nachlaß Text

bearbeitet von

Frauke Bartelt

(Überlieferung und Lesarten)

Alberto Destro

(kommentierende Teile)

Hoffmann und Campe


Demnach ist die Aenderung der Lesart hier eine Fehlerkorrektur und nicht eine Modernisierung. Alles andere ist immer noch in der alten Lesart mit ...ey... statt ...ei... usw Bitte einmal reinschauen und selbst ueberzeugen.

70.137.133.93 09:31, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Wir korrigieren hier keine Fehler ohne Kennzeichnung, bitte erst mit unserer Arbeitsweise vertraut machen --FrobenChristoph 14:21, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Better picture Bearbeiten

 
1928-1929. Иллюстрация к Диспуту Г.Гейне

Raquel Baranow (Diskussion) 19:39, 30. Mär. 2023 (CEST)Beantworten

Zurück zur Seite „Disputation (Heine)“.