Seite:Liebe (Hennie Raché).djvu/79

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

sich indes äusserst wenig um das Interesse, das sie erregten, – – sie gingen ganz ineinander auf.

Nie unterhielten sie sich besser, als wenn sie allein waren, und von allen möglichen Dingen plaudern konnten.

Die lange Weile, das graue Gespenst, das sie früher so oft geplagt hatte, verschonte sie jetzt ganz, – – aber welch ein Leben führten sie auch!

Wie reizend war es, wenn sie zusammen den Morgenkaffee tranken, und das Kaminfeuer hell dabei flackerte, – wenn er ihr das wichtigste aus den Zeitungen vorlas, oder ein neues Buch mit ihr besprach. Dann bewunderten sie sich gegenseitig. Sie sein sicheres, stets den Kernpunkt treffendes Urteil, – er ihre rasche Auffassung und ihr schmiegsames Verständnis.

Vor allem aber die traulichen Abendstunden.

Nicht müde wurde Lea, seinem Geigenspiel zu lauschen, und manchmal liess sie sich dann herbei, ein Lied zu singen, wofür er ihr besonders dankbar war. –

Sie hatte eine ganz eigentümlich, verschleierte, weiche Altstimme, voll unterdrückter Leidenschaftlichkeit, – –

Empfohlene Zitierweise:
Hennie Raché: 'Liebe. Roman'. G. Müller-Mann’sche Verlagsbuchhandlung, Leipzig 1901, Seite 75. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Liebe_(Hennie_Rach%C3%A9).djvu/79&oldid=- (Version vom 10.11.2016)