Seite:Grimms Märchen Anmerkungen (Bolte Polivka) I 527.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

p. 241 ‘The barber’s clever wife’. Aymonier p. 19. Cosquin 1, 244 und 2, 358. Baissac, Maurice p. 226. Boas, Indian. Sagen 1895 S. 176. 244. 317.

Eine besondre Vorsicht zeigt der Mann bisweilen, um trotz der Schwatzhaftigkeit der Frau die Auffindung des Schatzes geheim zu halten. Er täuscht ihr gleich darauf ein wunderbares Naturereignis vor, Feigen- oder Kuchenregen, Weltuntergang usw., und entkräftet dadurch ihre Erzählungen als unglaubwürdig: Bütner, Claus Narr 1587 S. 119 (Regen von Schweinlein); Harten-Henniger 2, 148; Wossidlo, Reuter S. 205; Jahn, Schwänke S. 48; Wisser 2, 88. 3, 38; Knoop, Ostm. S. 1, 185 und Rogasener Familienblatt 1902, 2. De Mont en de Cock, Vertelsels S. 154. Grundtvigs hsl. Register nr. 106 ‘Skatten’. Grundtvig, Folkeaev. 1, 226 nr. 20 = Volksmärchen 1, 77; Skattegraveren 3, 53. 6, 90. Asbjörnsen-Moe nr. 87. Allardt nr. 169. Hackman nr. 1381. Wigström, Sv. landsm. 5, 1, 124. Campbell ² 2, 400 zu nr. 48 (milk-porridge). Sébillot, Litt. orale p. 106. Basile 1, nr. 4 (Feigen und Rosinen). Gonzenbach nr. 37; vgl. Zs. f. Volkskunde 6, 73, Crane p. 379. R. Köhler, 1, 340. 342. Andrews nr. 22 (Maccaroni). Schullerus, Archiv f. siebenbg. Landesk. 33, 670. Strohal 1, 214 nr. 66. Nikolić S. 31 nr. 2 (Hühnerkrieg). Bos. prijatelj 1, 113 nr. 1. Šapkarev 8–9, 70 nr. 56. Tille, Čes. poh. do r. 1848 S. 61 (als der dumme Mann in die Schule ging; vgl. Zs. f. Volkskunde 18, 457⁵. 19, 94). Kolberg 8, 214 nr. 88 (Blutregen); 14, 276 nr. 69 (Wurstzaun, Vögel aus dem Wasser, Fische aus dem Fallstrick). Ciszewski, Krak. S. 213 nr. 157. Zbiór wiadom. 16, 4 nr. 6. Mitt. des schles. Ges. f. Volksk. 6, 43. Mater. antropol. 11, 43 nr. 36 (Wurstzaun). Čubinskij 2, 505 nr. 10 (Hase im Netze gefischt, Kuchenregen). Malinka S. 343 nr. 61. Etnogr. Zbirnyk 3, 155 nr. 12 (der Bauer stiehlt das Geld dem Herren); 3, 158 nr. 13 (Hase im Wasser, Fisch im Vogelnest, Dreckregen); 3, 160 nr. 14; 6, 4 nr. 13–14; 8, 151 nr. 77. Rudčenko 1, 185 nr. 71 (Leger nr. 20); 1, 188 nr. 72. Afanasjev ³ 2, 400–401. Dragomanov S. 173 nr. 6. Mater. antropol. 2, 67 nr. 37 (die Frau des dummen Mannes findet den Schatz). Ončukov S. 195 nr. 76. Sbornik kavkaz. 15, 2, 187 nr. 3. Afanasjev 2, 398 nr. 238a–b. 2, 399 Anm. Chudjakov 2, 128 nr. 75. Čudinskij S. 49 nr. 8. Gliński 4, 197. Šejn 2, 184 nr. 87–90 und 2, 190 Anm. (Weib an sich irre, erschreckt Diebe). Mater. kom. język. 2, 14 nr. 8. Romanov 3, 383 nr. 6. Federowski 3, 100 nr. 200. Dobrovoljskij

Empfohlene Zitierweise:
Johannes Bolte, Jiří Polívka: Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm I. Dieterich’sche Verlagsbuchhandlung, Leipzig 1913, Seite 527. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Grimms_M%C3%A4rchen_Anmerkungen_(Bolte_Polivka)_I_527.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)