Seite:Burney - Tagebuch einer musikalischen Reise 3. Bd 1773.pdf/297

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

in seiner Sprache Singen hören möchte! – Aber der Herr Verfasser giebt auf eben dieser Seite eine Verwundrung zu erkennen, die an einem allgemeinen Geschichtschreiber der Musik unbegreiflich ist. Wir haben schon seit so langer Zeit komische Opernkomponisten, daß Herr Burney sie hätte in England schon kennen mögen, und nicht erst erfahren müssen, als er tiefer in Deutschland kam, daß Herr Hiller in Deutschland, wie Herr Doktor Arne in London komische Opern komponirt habe. Herrn Burney hätten billig die Namen: Hiller, Fleischer, Schweizer, Neefe, Reichhard und Wolf in England schon bekannt seyn sollen. – Wenn man von diesem Musikgelehrten Engländer auf die übrigen schließt, so darf man wohl annehmen, daß sie dafür halten, der deutsche Musikus müsse nicht viel werth seyn, der nicht nach der Königinn der Städte, nach London kommt! –

S. 69 und 70. Herr Burney sagt zwar, daß er nicht für unglimpfliche Anmerkungen über ganze Nationen sey, macht aber in demselben Athem eine über die Deutsche, als ob er recht wüßte, was ein wahrer Deutscher sey. Und diese Galle schüttet er über uns aus, weil er glaubt, er habe für uns eine Nationalangelegenheit übernommen, (wie er Seite 80 ausdrücklich sagt,) und nun