Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 159.jpg

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

Mynen dyenst und war ich goits vermach. Wist, Hildebrant Wickinchusen, gude vrunt, dat ick juwen breiff wail hebbe verstanden, also as gy my gescreven hait, dat ic gern wissen soilt so we der man to Lubeke were, de wolde geselscaff myt myr anstain. De heist her Hinrich Vrunt und plach in vurtyden by Hinrich Sliper zo sin, deme Got synre selen genade, unde heft Hans wiff van Havren, de to Lubeke plach zo wonnen, da Got, de sele aff haiff, unde is eyn gode, truwe geselle, as ick vernomen hebbe, unde versteyn sich wail up tohsen(!) penvert. Dat were sere vur uns, solde wir geselscaff dar haven. Herup moicht yr denken, so wes wy hiraff to doin hebben, des selven gelichnis wil ich gern doin.

Item so hebbe ick wail verstain, dat gy my schrivet, dat ick ju behulplich sal sin myt juwe laken. Dat wil ick zomail gern doin myt juwes broder rade unde ich hebbe reyde 2 stuck darvan verkocht, mer dar is korde gereyde gelt aff zo kregen.

Oich heb ich noch 8 seck wulle owele van den 20 seck. Were de 1 verkocht, so moicht wy sy brengen in de ander rechenscap. Dat were my zomale leyff, ik sal sy darumb desde ere van der hant slain und ick hebbe juwen broder gedain 100 gulden, de sal hie ju dar bezalen den gulden wur 35 groten. Unde ich meyne uoch noch 1 fardel zo senden, off Got wilt, dat eyrste, dat ich yt kregen mach, want in al Collen en weis ich gegen wle[1], de sy hant; wylent ywe noch nyet verkopen, ich hedde yt uch ander lange gesant, mer ich hoff, sy sollen sy balde vele beden. Oich heb ich wail verstanden de zidinck van den marten. Dat ys my leyff, darna wil ich mich richten. Nicht me dan Got sy myt ju unde grotet my Werner Schere sere. Gescreven in Collen des anderen dages na jairsdach.

By myr Reynart Noiltgin.

Oich so wolde ich wail, dat yr myr sent myt den 6 stuck graen, dar ich uch aff gescreven hain, Monstaveleirs 1 swarte Doesch laken myt den smalen listen, dat da goit were. Dar bin ich umb gebeden unde wy mochten oich wat daran verdenen, is yt Godes wille. Und ich hebbe myn muotze untfangen und ich wolde wail, dat sy eyn half cluen(!) wider were. Unde schrivet my dan, wat sy byde costent.


138. Reinhold Noiltgin (in Köln) an Hildebrand Veckinchusen in Brügge. – c. 1417 Jan. 2.

Rev. St.-A. Orig. Undatirt. Der Zettel ist an den Brief vom 2. Januar 1417 gesteckt und stammt vermutlich aus derselben Zeit wie jener. Allein ist er trotz seiner eigenen Adresse kaum expedirt worden. Adr.: An den eirberen man Hildebrant Wickinchusen to Brug littera detur.


  1. = vule, wulle.
Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 88. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_159.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)