Seite:1863 Sammlung alt- und mitteldeutscher Wörter aus lateinischen Urkunden.djvu/064

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
S.

salgrun s. grund.

salzbrucken s. brucke.

sand, sant. F. 2, 1221. – off dem sande. 1320 A. 2. 839. vfme sande. 1323 B. 557. ortus gruntsant (Gr.). 1239 T. 2. 139.

saneveld s. veld.

sant s. grube, rech.

sarsstrumpel s. strumpel.

sassinwech s. wec.

sat, satz, seze, setze, sezze, sezeling, geseze. locus Nuwesat. 1264 A. 2, 205. im nuensatze[1]. 1308 A. 2, 692. juxta storensatz. 1299 A. 2, 580. – imme sezze versus Renum. 1283 A. 2, 369. si (die Morgen) zihint offe die seze. 1303 A. 2. 634. locus dictus in den setzen. 1316 A. 2, 794. infra vzersetzen. 1307 A. 2, 679. – amme sezelinge. 1266 A. 2, 214. – silva Gunderamsgeseze. 1269 U. 2, 118.

sawelnhei(y)mer s. brucke, bruel, straze, wec.

scarlachen s. lache.

schaden. den jnre morgen an deme nachtschaden. 1297 A. 2, 553.

scharegeren s. geren.

schazgrubin s. grube.

schegelere buhele s. buhil.

scheide, scheit, sceit. F. 2, 1237. – of dem scheide. 1313 B. 418. mons Buchenscheit (Gr.). 1196 S. 1, 115. mons Frinescheit (Gr.). 1170 S. 1, 101. Spethescheit (Gr.). 1170 S. 1, 101. Tegensceit. 893 J. 1, 125.

schelmelin, zu. 1313 A. 2, 741.

scheudeberch s. berc.

scheydewege s. wec.

schibeleche stůcke s. stuck.

schindehengist s. hengist.

schlagwege s. wec.

schneppenbach s. bach.

schon, scon s. morgen, berc.

sclusunbach s. bach.

scornishe(ei)mer s. pad, wec.

scriechin s. strich.

scure, scura. F. 2, 1247 scůra = Scheuer. – bunda, quae scura vocatur. 1147 H. 1, 184. Engelmannescuren (Gr.). 646 J. 1, 9.

se, seo. F. 2, 1253. – in sewe, zu sewe. 1293. 1304 A. 2, 498. 642. – der eggilse. 1324 B. 565. in then lintinon seo[2] (Gr.). 777 D. 60. wydinse[3]. 1332 B. 626.

seacker s. acker.

segarsbundin s. bunda.

seil. Fredeberti seilen (Gr.). 646 J. 1. 9.

selewingart, seligut, selserberge s. garte, gut, berc.

semide (Binse). in den semidin. 1323 B. 557.

sepheris landis s. land.

serbizackir s. acker.

seydilgrabin s. grabe.

seze, setze, sezze, sezeling s. sat.

sicen s. grube, tal.

sife. rivus vinstersife (Gr.). 1274 H. 2, 959.

sinzenvelt s. veld.

slad. Ausgerodete Waldfläche. F. 2, 1273. – versus der, vbir den, by demen slade. 1311 B. 399.

slag. Szerdesslegen (Gr.). 960 J. 1, 267. s. oben S. 26 slege.

sleht, slit, slycht. mhd. die slihte = gerade Fläche. – vinea sita of slethe. 1301 A. 2, 604. offe, in der slehte. 1306 A. 2, 663. offer slitem (l. sliten). 1311 A. 2, 722. supra slychten. 1295 A. 2, 517.

sleid. Deofansleid[4] (Gr.). 816 J. 1, 37.

sleifi. snesleifi, snesleiphi, clivus nivalis (Gr.). 1095 1125 U. 1, 1. 12.

sleyfwege s. wec.

slidewege s. wec.

slitem s. sleht.

slozil, sluzzil (Ackerstück, wie ein Schlüssel), der sluzzil zu deme wartbauyme, der slozil. 1311. 1315 B. 399. 441.

smal s. eihahi, grabe.

smalz. in campo Smalz. 1316 A. 2, 787.


  1. F. 2. 1089 ein nuiseze, nuuisazi.
  2. F. 2, 927 unser lint. von linda = Linde.
  3. F. 2, 1514 ein Widinon seo, Widinsio von wida = Weide.
  4. F. 2, 422 hält Deofansleid für falsch und liest Deofansceid.