Ich dulde zweier hande has (Mit originalen Lettern)

Textdaten
Autor: Walther von Metze
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Ich dulde zweier hande has
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 167r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: ca. 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Ich dulde zweier hande has mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[167r]

ICh dulde zweier hande has·
die wil ich mit zúhten liden·
doch tůt mir der eine we·
mit tůt d̾ valſchen[WS 1] haſſen bas·
dāne ob ſi es ſoltē midē·
ǒch ſwie es mir darvmbe erge·
ſwē ſi mīnēt d̾ iſt ſvnd̾ ere·
davō froͤit mich ir haſſen ſo ſere·
da bi v̾derbet min gemvͤte·
dc mich dú ſchoͤne haſſet· vn̄ doch hat ſo menige ſvͤze gvͤte·

Ich weis dc bi mir ſelben wol·
gerte ich tūbes wibes hulde·
ich w̾e eteſwes gewert·
dc mich ir mīne midē ſol·
dc iſt ane mine ſchvlde·
ich habe ir lange doch gegert·
ein gv̊t v̾ſagen vō wiſes wibes munde·
dc wene[WS 2] ich mich vil bc gefroͤwen kvnde·
dāne ob ein tvmbe mich gew̾te·
ſvs hat dú gv̊te mir v̾ſaget des ich ie gerte·

Ob ſi mich haſſet nein ſi niht·
ǒch han ich mich wol entſtandē·
dc ſi zúrnet wider mich·
ich wene[WS 3] ſi hoͤꝛet vn̄ ſiht·
was ich wirbe in al den landē·
des v̾ſtet ſi rêhte ſich·
ia h̾re wa vō weis ſi dú mere·
das ich ſv̊chte eī wib dú beſſer w̾e·
die ſv̊chte ich daſt ane lǒgē·
do hies mich wid̾ kerē· h̾ze mv̊t vn̄ ǒch dú ǒgen·

Er dunket mich ein kvͤner man·
d̾ ſo einē wiſen wibe·
vmb ir mīne dienē wil·
ob er ſich niht enthaldē kan·
beide an mv̊te vn̄ ǒch an libe·
ſoſt ſin kvmb̾ gar ein ſpil·
ſint die and̾n wiſe alſam dú mine·
vō d̾ ich ī manigē ſoꝛgē ſchine·
ſo weis ich wol dc toꝛē ſinne·
vil ſelten kā erwerben rehte wiſes wibes mīne·

Ich wolde dike minē mv̊t·
geſenftē dc ich vō ir were·
dc ich ir v̾geſſe gar·
ſone wc mir dc zenihte gůt·
wā dc ich vil grôzer ſw̾e·
han ſo ich verre vō ir var·
ia h̾re wie moͤhte ich ir v̾geſſen·
ich wil ſi gelich der ſvnnē meſſen·
die ſiht mā allenthalb geliche·
alſo tv̊n ich ſwar ich kere die tvgenthaftē ſeldenriche·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: velſchen.
  2. Vorlage: wēne.
  3. Vorlage: wēne.