Aachener Stadtrechnungen aus dem XIV. Jahrhundert/Rechnung Belagerung des Schlosses zur Dick im J. 1383

<<< Rechnung Belagerung des Schlosses zur Dick im J. 1383 >>>
{{{UNTERTITEL}}}
aus: Aachener Stadtrechnungen aus dem XIV. Jahrhundert
Seite: {{{SEITE}}}
von: [[{{{AUTOR}}}]]
Zusammenfassung: {{{ZUSAMMENFASSUNG}}}
Anmerkung: {{{ANMERKUNG}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
[[w:{{{WIKIPEDIA}}}|Artikel in der Wikipedia]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
[[Index:{{{INDEX}}}|Wikisource-Indexseite]]
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[276]
1383.


Rechnung über die Auslagen des Aachener Contingents bei der Belagerung des Schlosses Zur Dick durch den Landfriedensbund.




Dit is dat wir verzerden ze Guylche des donresdagis zu avent, du wir zer Dicke wert zogen, anno 83, des veirden dagis in den Bramoynt.

Primo, ain brode, wine, vische, vleische, huynre, bier 24 m. Vetten mait 6 s. ze verdrenken.

It. den perden ze korne ind ze heuwe 161/2 m.

It. umb 5 malder even, die man myt vůrt 8 m. ind 4 s., van besloin ind andern dencke 2 m.

It. ze belzieren 15 m. It. van wine nå ind van vische, die wir myt uns vurten 4 m. 8 s.

It. den gesinde 2 m. It. Mathiis Kassartz pert 10 s.

Summa 73 m. 10 s. des geboert Wilhem zů 21/2 m.; dat andere is man ze Guylche schuldich.

It. des vridagis, zer Dicke, umb kreiftz 8 s.

It. des satersdagis umb broyt 18 s.

It. des sondagis, ze Růysse, umb vleische 5 m. 4 s. – It. um broit 12 m. – It. Vos umb heringe 9 m. – It. umb eyn tonne biers 26 s. – It. umb even 5 m. – It. van evnen sadel ze voellen 4 s. – It. die wainkneicht ind Willem verzerden då 2 m. – It. umb huynre 14 s. – It. umb semelen 8 s. – It. umb bonen ind ertz 6 s. – It. umb eyn loechte 7 s. – It. umb huynre inther 8 s. – It. umb schuyn den heren 26 s. – It. Quodemoelen 2 s. van peterzillien.

Summa 46 m. 5 s. myt Wilhem 21/2 m. ze Guylche. Des geboert der stede 9 m.

It. des moyndagis, umb huynre 41/2 m. – It. umb eyer 23 s. – It. umb broit van Geladebach 2 m. – It. umb eyn quart vreymds biers 12 d. – It. heren Mathiis van Stummel 1 m.

[277]

Summa 9 m. 6 s. Des geboert der stede 1 m.

It. des densdagis, umb broit den greveren 6 s. – It. umb koerve[ER 1] 7 s. – It. umb huynre 8 s. – It. umb zwå tonnen biers 4 m. 10 s. – It. umb broit 21/2 m.

Summa 9 m. 12 d. Des geboert der stede[1] 6 s.

It. des gudisdagis umb broit van Duren 10 m. – It. den wainkneichten, bie den zuyn magden 18 s. – It. umb huynre ind duven 31/2 m.

Summa 15 m. Des geboert der stede 18 s.

It. des donrisdagis, umb broit 26 s. – It. umb knuyffloich 2 s. – It. umb broit 16 s. – It. umb 51/2 ame wiins ind 2 veirdel, die ame 12 m. val. 66 m. 8 s. ind 2 s. – It. der stede piferen van Coellen 2m.

Summa 721/2 m. Des geboert der stede 2 m.

It. in vridage, umb butter 16 s. – It. umb boirven 3 m. – It. umb broit 1 gul. – It. schenckden unse heren den van Nůysse, den schutzen ind anderen greveren 4 veirdel ze 32 d. val. 31/2 m. 8 d. – It. umb heringe 1 gul. – It. hait Wilhem geleynt Millis 2 m. – It. umb eynen vleymschen kese 16 s.

Summa 18 m. men 4 d. Des geboert der stede 8 m. 11 s. 2 d.

It. des satersdagis, umb broit m. – It. umb eyer 101/2 s. – It. umb zwey render ze Nuysse 44 m. 101/2 s. – It. umb saltze 2 m. – It. umb poete 8 s. – It. umb holschuyn 6 s. – It. umb vlicken 12 m. 18 d. – It. umb eynen spado 1 m. – It. dat gesinde verzerde ze Nůysse 1 m. – It. umb eynen kramp ain die hameide 4 s. – It. umb eyn tonne biers 28 s. It. den meichden, die die pletzer schoin magden 2 s.

Summa 49 m. 101/2 s. Des geboert der stede 16 s.

It. des sondagis, umb broit 3 gul., umb huynre 12 s. – It. Quecke umb eynen korff 10 s. It. umb huynre 10 s. – It. umb huynre 13 s. – It. umb huynre 12 s. – It. umb huynre 271/2 s.[278] It. umb huynre ind umb kirsen 15 s. – It. umb huynre 27 s. – It. umb 8 schoiff 71/2 gul. – It. Reynart van Moerke umb schuyn 7 s. – It. umb eyn tonne biers 28 s. – It. umb huynre 10 s. dit was allit, du die gesellen gemeynlich ind die schutzen myt uns aissen.

Summa 49 m. 8 s. 9 d.

It. des maindagis, umb broit 6 m. – It. umb bier 28 s. – It. umb gense 2 m. – It. heren Reynart umb eynen kesselhuyt 3 m. 8 s. – It. van zwen doeren 2 quart. – It. her Heynrich gaff up die warde 2 quart. – It. Rickolff schende den gesellen 2 quart int Koels her. – It. umb milche 12 d. – It. umb keirssen 12 d. – It. deme cleynen senger 3 s. – It. den piferen, den vreymden 6 s.

Summa 161/2 m. 4 d. Des geboert der stede 20 s. 4 d.

It. des densdagis, umb broit 2 m. – It. umb zweyn hemel 5 m. 8 s. – It. umb 1 quart biers 12 d. – It. heren H. 4 s. deme senger. – It. umb broit 1 m. – It. umb 1 tonne biers 28 s. – It. umb broit van Nuysse 1 m. – It. den piferen uns heren van Gülche 2 gul.

Summa 19 m. 2 s. Des geboert der stede 7 m. 12 d.

It. des gudisdagis, umb broit van Duren 10 m. 18 d. – It. des herzogen kneicht, de den stoer braicht 1 m. – It. umb eyn tonne biers 28 s. – It. umb eynen vleymschen kese 19 s. – It. deme selven umb broit 4 m. 2 d. – It. unss heren bode van Coellen brait wilbret 1 m. – It. den gesind schuyn ze lappen 7 s. – It. umb huynre 6 s. – It. Quecke schende heren Arnolt van Hunpel 2 quart. It. Peter mynen kneicht 2 s.

Summa 21 m. 9 s. Des geboert der stede 5 s. 4 d.

It. des donrisdagis, umb eyn tonne biers 28 s. – It. umb eyer 2 m. – It. umb knuyffloich 12 d. – It. umb broit 2 m. – It. des buschoffs piferen van Coellen 3 gul.

Summa 16 m. 7 s. Des geboert der stede 10 m. 18 d.

It. des vridagis umb broit 21/2 m. – It. umb eyn tonne biers 28 s. – It. umb salme 5 m. – It. umb bresemen 3 m. – It. umb eynen sacke 2 s. – It. umb kirsen 2 s. – It. mir umb schuyn [279] 7 s. – It. Wilkin umb schuyn 6 s. – It. den greveren 1 m.

Summa 15 m. 3 s. Des geboeret der stede 1 m.

It. des satersdagis umb eyer, muys, peterzilie 91/2 s. – It. umb bresemen 1 m. – It. umb broit 4 m. – It. deme kuchenkneit umb schuyn 8 s. – It. umb huynre 15 s. – It. den vreymden Menrebruderen 3 quart.

Summa 8 m. 41/2 s.

It. des sondagis umb broit 7 m., vur Johannis. – It. umb huynre 13 s. 2 d. – It. umb essich 161/2 s. – It. umb eyer int knuyffloich 12 d. – It. umb eyn tonne biers 28 s. – It. Sylman ze Nůysse 4 s. – It. des buschofs boede van Coellen braicht wilbret 8 s. – It. des herzogen boede van Guylche braicht wilbret 6 s. – It. van der kneichte schuyn ze lappen 4 s. – It. Ar. Kikemenoell was zu Waichtenducke 8 s. – It. umb leeder zen pauwelune, de brach 1 m.

Summa 15 m. 4 s. 8 d. Des geboert der stede 20 s.

It. des mondagis umb broit 2 m. – It. umb bonen ind van weschen dwelen ind cleidern 6 s. – It. Quecke ind Wilhem schenden 2 quart.

Summa 3 m. men 8 d. Des geboert der stede 4 d.

It. des densdagis, vigilia Johannis umb broit 29 s. – It. umb eyn tonne biers 29 s. – It. umb bresemen 5 m. – It. umb butter, kese, eyer, 17 s. 4 d. – It. umb eyer 3 s. kuckuc rome. – It. Quecke reit zu Nuysse umb provancie, umb vische 31/2 m. 2 s. – It. umb 4 quarten oyleys 1 m. – It. umb kannen 5 s. – It. umb unloich 3 s. – It. umb mustert 9 s. – It. den wiin ze vergieren, ze laden ind uyss ze trecken 9 s. – It. umb eyn moete 3 s. – It. umb eynen roskamp 2 s. – It. zer kost, die Quec verzerde 12 s. – It. umb 31/2 ame wiins, die ame 15 m., men 3 veirdel, dat kumpt up 51 m. 71/2 s. – It. heren Schenartz piferen van Hemersbach 1 gul. – It. heren Lutzen piferen van Landauwe 1 gul. – It. umb even 26 s. 4 d.

Summa 80 m. 3 s. 2 d. Des geboert der stede 6 m. 9 s.

[280] It. des gudisdagis, up sint Johans dach, umb broit 8 m. – It. umb zwå tonnen biers 4 m. 10 s. – It. umb muyss 12 d. – It. umb eyn slosse ind kremp zu der hameyden 3 m. – It. den kneichten, die die pert bewarden 3 s. – It. umb kirsen 2 s. – It. umb bonen 4 s.

Summa 16 m. 8 s. Des geboert der stede 3 m.

It. des donrisdagis, umb gense 6 s. – It. Quecke ind Wilhem umb hoesen 6 m. – It. umb schuyn 14 s. – It. umb eyn hulzen horn 2 s. – It. umb zwa geleyen 14 s. – It. umb broit 3 m. – It. umb oister bier 2 s. – It. du Gerart geschossen was ind uyss ginge 1 veirdel. – It. eyn tonne biers 29 s.

Summa 15 m. 5 s. 8 d. Des geboert der stede 26 s. 8 d.

It. des vridagis, umb broit 2 m. – It. umb eyer ind kese 18 s. – It. umb oyley 4 s. – It. umb eyer 15 s. 4 d. – It. broit 4 s. – It. kirsen 2 s. – It. den harneschmecher 12 d. – It. umb 2 tonnen biers 5 m. men 2 s. – It. Kremer ze verdrenken, van gelaseren 6 s.

Summa 11 m. 4 d.

It. des satersdagis, umb eyer, butter 21 s. – It. umb heringe 6 s. – It. umb koerne, peterzilie, leffel 8 s. – It. umb eynen emmer ind seil 1 m. – It. umb rugen broit 5 m. – It. umb garne 12 d. – It. umb wise ruben 16 d. – It. die junfrauwen mait ze verdrenken 6 s., van kesen. – It. der weschersen 2 s. – It. umb eynen vleymschen kese 34 s. 8 d.

Summa 12 m. 8 s. Des geboert der stede 1 m.

It. des sondagis, umb broit 7 m. Du aissen die geswoeren myt unsen heren. – It. umb vische 6 m. – It. umb schuttelen ind poete 2 m. – It. umb 5 gense 18 s. 4 d. – It. heren Gerart sone van sint Arwilre 2 quart. – It. Millis 4 s. – It. heren Reynartz ind heren Heynrich renneren umb schuyn 11 s. – It. umb zwa ganspannen 7 s. – It. umb ruggen broit 2 m. – It. deme sprucher Wendekare ind den sengeren 16 s. – It. umb eyer, mylche, bonen, muys 11 s. – It. umb 13 huynre 2 m. – It. umb zwa geleyen 16 s. – It. 1 tonne biers 29 s.

Summa 26 m. 4 s. 8 d. Des geboert der stede 3 m. 5 s. 4 d.

[281] It. des moyndagis umb broit 3 m. – It. umb eyer 4 s. – It. umb essich 6 s. – It. umb 1 tonne biers 29 s. – It. des herzogen koch brait wilbret 8 s. – It. Jacob, de Clois pert heym leite 1 m. – It. man schende den meister, de die steyn heut, 1 quart.

Summa 8 m. 20 d. Des geboert der stede 1 m.

It. des densdagis umb broyt 3 m. – It. umb 1 tonne biers 29 s. – It. koerfmecher van zachen 4 s. – It. den pifer myt eynre hant 6 s. – It. Roderchiin umb eynen yseren hammer ind yser 21 s. – It. Quecke, du hee ze Bruch was 1 quart.

Summa 8 m. 3 s. Der stede 34 s.

It. des gudisdagis umb broit 2 m. – It. umb eyn tonne biers 29 s. – It. umb 14 schoiff ze 30 s. val. 35 m. – It. umb broit van Duren 12 m. – It. umb wailberen ind bonen 3 s. – It. umb eyer 3 s.

Summa 51 m. 11 s.

It. des donrisdagis umb 1 tonne biers 29 s. – It. umb 14 huynre 28 s. – It. umb zwey summeren ertze van Duren 2 m. – It. deme barbier 4 s. – It. umb saltz 2 s. – It. Quecke ind ich schenden 1 veirdel. – It. du man die blide up reichtit, unsen schutzen 3 veirdel.

Summa 10 m. 7 s. 8 d. Der stede 31/2 m. 8 d.

It. des vridagis umb zweyn salmen 9 m. – It. umb meyvische 3 m. – It. den greveren 4 s. ze verdrenken. – It. umb eyer 1 m. – It. umb 2 quart vesfeilchs biers 2 s. – It. Wilkin vur ze Coellen umb wiin 1 m. – It. Longen van sinen schuynen ze lappen 21/2 s. – It. umb eyn tonne biers 29 s. – It. umb eyn veirdel stockvische ze Coellen, valent 15 m.

Summa 32 m. 18 d. Der stede 4 s.

It. des satersdagis umb ruggen broit 2 m. – It. umb eyn tonne biers 29 s. – It. umb eyer 15 s. – It. umb butter 71/2 s. – It. umb peterzilie, unloich 8 s. – It. mynen kneichten van henschen up ze sloin 20 s. – It. Queck was ze Nůysse umb 51/2 åme men 2 veirdel wiins, die åme 16 m. dat macht 86 m. 8 s. – It. ze kost, ze laden, ze virgieren 1 m. – It. umb vlicken 7 m. 8 s. – It. sy [282] verzerden 28 s. – It. umb even 8 m. 5 s. – It. umb 1 tonne biers 29 s.

Summa 117 m. 18 d.

It. des sondagis umb broit 12 m. – It. umb huynre 11 s. 8 d. – It. 3 tonnen biers 7 m. 3 s. – Kunnixberch, deme eralde, 2 gul. – It. umb kirsen 2 s. – It. Heynen mynen kneicht 8 s. umb 1 par schuyn.

Summa 27 m. 9 s. 8 d. Der stede 6 m. 9 s.

It. des moyndagis, des herzogen piferen van den Berge 2 gul. – It. umb snůche 2 m. – It. umb eyer 6 s. – It. umb Got 2 s. – It. umb huynre 2 m.

Summa 11 m. 5 s. Der stede 6 m. 9 s.

It. des densdagis, umb gelaser 5 s. – It. umb vreymde bier 2 s. Eren Danel dedit. – It. heren Herman Huyns gesinde ind des rentmeisters 2 quart. – It. den schutzen 2 veirdel, du Petchiin geschossen was.

Summa 3 m. 4 d. Der stede 29 s. 4 d.

It. des gudisdagis, umb broit 7 m. – It. umb beren ind knuyfloich 4 s. – It. umb syde 12 d. – It. umb 1 tonne biers 29 s. – It. umb offer 2 s.

Summa 10 m.

It. des donrisdagis, umb 1 tonne biers 29 s. – It. du Spalier zAchen vur 11 s. – It. umb essich 161/2 s.

Summa 4 m. 81/2 s.

It. des vridagis, umb broit 2 m. – It. salme 4 m. – It. umb heringe 16 s. – It. umb barven 2 m. – It. umb oyley 1 m. – It. umb 2 par holschuyn 4 s. – It. umb broit 18 m.

Summa 28 m. 8 s.

It. des satersdagis, umb eyn tonne biers 29 s. – It. umb heringe 14 s. – It. umb muys 3 s. 4 d. – It. umb kese 13 s. – It. umb eyer 10 s. – It. umb huynre 17 s.

Summa 7 m. 2 s. 4 d.

[283] It. des sondagis, umb aintvogel 20 s. – It. umb duven 51/2 s. – It. Clein Wilkin 2 s., du he heym reit. – It. umb eyer ind peterzilie 7 s. – It. den vreymden piferen 6 s. – It. Quodemoelen umb hoesen 71/2 s. – It. Poetenyer umb schuyn 8 s. – It. heren Heynrich kneichten umb schuyn 20 s.

Summa 6 m. 4 s. Der stede 6 s.

It. des moyndagis umb zwå tonnen biers 4 m. 10 s. – It. van weschen 4 s. – It. ich schende ewech 2 quart val. 8 s.

Summa 5 m. 10 s. Der stede 8 s.

It. des densdagis umb broit 3 m. – It. umb huynre 3 m. – It. Quecke braicht van Duren zwå åmen wiins ind 4 veirdel, die åme 22 m. Sum. 471/2 m. – It. umb ze laden, uyss zeduyn 7 s., voelwin 8 s. – It. umb 9 malder even 17 m. 3 s. – It. sy verzerden 2 m. – It. van den stockvische ze vuren van Coellen 4 s. – It. van erdenen duppen 2 s. – It. van der greveren wegen dat sy verdrunken 6 s.

Summa 75 m. Der stede 6 s.

It. des gudesdagis, umb milche 12 d. – It. des herzogen kneicht braicht wilbret 6 s. – It. umb deme smede van Beynchiins hamer ze schirpen ind van eynen loen 6 s. – It. umb beren ind prumen 12 d. – It. umb eynen roskamp mir 2 s. – It. Poetenyer 12 d. – It. umb eyer 3 s. – It. umb 1 tonne biers 29 s.

Summa 4 m. 12 d. Der stede 6 s.

It. des donrisdagis, umb eyn tonne biers 32 s. – It. den greveren van Luytche 1 m. – It. Cleyn Wilkin verdede myt sinen perte 4 s. – It. Geirkin heren Reynartz kneicht, du hee die mere zAichen braicht van deme huis 6 s. – It. umb broit 6 m. – It. van den bussen wain ze smeren ind ze benden 8 s. – It. den viedeleren 6 s. – It. Roederchiin 2 quart.

Summa 12 m. 16 d. Der stede 31 s. 4 d.

It. des vridagis, umb queck 2 s. – It. umb broit 5 m. – It. umb 1 tonne biers 29 s. – It. umb salme 4 m. – It. umb bresemen, [284] vuyl 2 m. – It. umb butter 6 s. – It. umb snůche 6 s. – It. umb eyer 7 s. – It. Wilkin 4 s.

Summa 15 m. 7 s.

It. des satersdagis, umb butter, peterzilie, 10 s. – It. umb kese den gesinde 6 s. – It. umb barven 26 s. – It. umb eyer 10 s. – It. umb 1 tonne biers 29 s. – It. umb duven 9 s.

Summa 16 m. 8 s.

It. des sondagis, umb eyer 3 s. – It. Rey. van Moerke 4 s. – It. Proist Schunman van 1 hase 4 s. – It. wir hadden ze Nuysse 2 m. — It. ze Lietber 6 s. – It. umb Got 4 s. ich ind Gůebbekin.

It. des moyndagis ze Kiringen den perden 32 s. – It. der wirdinnen 1 m. – It. der mait 3 s. – It. ze Titze van deme rade 3 m.

Summa 7 m. 8 s. ind 3 m. van den wain. Der stede 3 m.
Summa 1107 m. 19 d. Coels; habuit van mir ind van Mathise 856 m. 6 d. Alsus gebricht Wilhem noch 251 m. 13 d. Coels.


Darauf folgt noch, was eigentlich voraufgehen sollte:
Dit hadde man zAichen e wir uyss vuren, dat was anno 83, des veirden dagis in Junio.

Primo, umb 3 mudde broitz val. 161/2 m.

It. widder heren Gerart Lewen 4 åmen men 7 veirdel wiis wiins.

It. widder heren Gerart vurschreven 2 åmen men 2 veirdel roitz wiins, dat kost summa 157 m. 8 s.

It. widder Mathiis van Berlsberch 21/2 åme wiis wiins, dat kost 69 m. 7 s.

It. 4 tonnen biers 16 m., vur die tonnen 4 m.

It. eynen halven oisse 24 m. – It. 4 hemel 14 m. – It. zwå vlicken, wegen 83 , den zendneir 14 m. sum. 111/2 m. 4 d.

It. zweyn schenken, kosten 21/2 m. – It. 6 stockvische umb 5 m. – It. umb kese 4 m.

It. umb huynre 4 m. – It. umb butter 21 s. – It. umb 21/2 quart oyleys 171/2 s.

It. umb 1/2 sacke saltz 31/2 m. 2 s. – It. umb 2 summeren ertze 22 s.

It. schuttelen, plateille, leffel 41/2 m. – It. poete ind kannen 21/2 m.

[285] It. umb vleischtonnen essichlegelchin, emmer, die wiinlegelen ze gelden ze benden, ze spulen. Sum. 11 m. 5 s. den cleynen Goedart.

It. umb 9 waisskerzen, it. brait Koerffmecher 2 cleynre waiskerzen val. 15 m.

It. unloich 6 s. – It. umb můstart 10 s. – It. umb 4 secke 3 m. 4 s.

It. umb papier 3 s. – It. die kogelen ze machen 2 m.

It. zwey punt spiiskruyt 8 m. – It. eyn trogien, eyn anyskonfeckt 8 m.

It. Kirioin eynen pefferduch 6 s. – It. Spalier ind Puytzchin 4 m.

It. den kneichten, die dat vleische drugen 4 s. – It. umb nůsse 4 s.

It. Wilhem loist eynen wain vur 1 m. – It. umb zwå loechten 1 m. 9 s.

It. umb seile, die man zAichen hadde, ind sent komen sint. – It. umb 4 slosse.

It. uns dren ain seylen 17 m. 9 s. 2 d.

It. dat duche van den kogelen kost 22 m. It. 2 m.

Summa 4411/2 m. Summa totalis zAichen genomen vur ind nå, so Queck, so Spalier 612 m. 11 s. 4 d. Eysche.
Alsus blyft man Wilhem schuldich van allen sachen, it sy vur die Dicke verzert ind van Aichen brait 884 m. 111/2 s. Eysche. It. is verzert zu Guylche naderhant 10 m.
Ferner enthält die Rechnung noch folgende Notizen:
Dit galt Quecke zaichen des sondagis vur sint Johans dach, dat is man noch da schuldich.

Primo, umb eyn rent 42 m. – It. umb dri verken 121/2 m.

It. umb zwey verken 9 m. – It. umb papier 5 s. – It. umb 2 spisekruytz 8 m.

It. umb saltz 3 m. 4 s. – It. umb knuyffloich 4 s. – It. umb hantkese 2 m.

It. die verken ze sloin 8 s. – It. umb 2 summer ertz 21/2 m.

It. du Quecke eirstwerff quam, du verzerden Jacob ind die gesellen 41/2 m.

It. du hee was heym umb vitalien, du verzerde hee ind die gesellen 18 s.

Summa 86 m. 9 s., des geit der steede ain. (4 m. 11 s.)

[286] It. was Spalier gesant zAichen umb vitalie des vridagis vur sint Margreten dach, du braich hee danne.

It. eynen oisse kostit 8 dubel. – It. 3 verken kosten 15 m. – It. 2 spisekruytz vur 8 m. – It. smaltze 33 s. – It. 2 summeren ertz 21/2 m.

It. hantkese 3 m. men 32 d. – It. schuttelen ind troege 29 s., legelen 19 s.

It. umb unloich 8 s., Spalier 1 m.

Summa 84 m. 8 s. 4 d.




  1. Für diese Worte, die nur die beiden vorhergehenden Male ganz ausgeschrieben sind, steht in der Rechnung das Zeichen , oder „des geboert , oder „des , oder „der , welches Zeichen also Stadt bedeutet.

Errata

  1. Vorlage: koeren (Druckfehler. Siehe S. 155)