Seite:Schiller Maria Stuart 157.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Leicester.
Was meint ihr damit, Lord?

Burleigh.
Ihr wart es doch, der hinter meinem Rücken
Die Königin nach Fotheringhayschloß
Zu locken wußte?

Leicester.
 Hinter eurem Rücken!
Wann scheuten meine Thaten eure Stirn?

Burleigh.
Die Königin hättet Ihr nach Fotheringhay
Geführt? Nicht doch! Ihr habt die Königin
Nicht hingeführt! – Die Königin war es,
Die so gefällig war, Euch hinzuführen.

Leicester.
Was wollt ihr damit sagen, Lord!

Burleigh.
 Die edle
Person, die ihr die Königin dort spielen ließt!
Der herrliche Triumph, den ihr der arglos
Vertrauenden bereitet – Güt’ge Fürstin!
So schaamlos frech verspottete man dich,
So schonungslos wardst du dahin gegeben!
– Das also ist die Großmuth und die Milde,
Die euch im Staatsrath plötzlich angewandelt!

Empfohlene Zitierweise:
Friedrich Schiller: Maria Stuart. Tübingen: Cottasche Buchhandlung, 1801, Seite 157. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Schiller_Maria_Stuart_157.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)