Seite:Pater Noster und Ave Maria in deutschen Uebersetzungen.pdf/107

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

unser 5. 6. 7. 8. 9. 11. 12. 16. 18. 19. 32. 40. 41. 42. 43. 44. 45; vnser 12. 13. 14. 17. 20. 21. 23. 24. 27. 28. 29. 30. 31. 33. 34. 35. 36. 37; vcnser 19; vonser 22.

unseraz 6. 7.

unsere 10. 11. 13.

unserem 6. 7. 9.

unseren 10. 12. 13. 45; vnseren 15; ÿnseren 19.

unsern 11. 16. 18. 32. 40. 41. 42. 43. 44; vnsern 14. 17. 20. 21. 23. 24. 33. 34. 35. 36. 37; vcnsern 22; vnsernn 29. 30. 31.

unsero 6. 7. 9.

unsich (nos) 12. 39; unsih 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 13.

unsir 10. 13; vnsir 15.

unsraz 8; unsre 32; unsrem 8; unsro 8.

unß (nos) 35; (nobis) 25. 35; vnß (unser) 25; vnßer 25. 35.

uzouh 5; uzzan 8. 9; uzzer 4.


V.

vader 26. 38.

vairthai 3.

van 26.

vater 13. 14. 16. 17. 19. 20. 23. 25. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 34. 35. 36. 40. 41. 43. 44. 45; uater 10. 21; vatir 15; vatter 22. 24. 33. 37. 42.

veihnai 3.

veis 3.

vergeben (wir) 14. 17. 19. 20. 27. 28. 30. 31. 36. 37. 44; vergebẽ 22; vergebñ 18. 21; vergebent 33. 42; vergebint 24; vergeven 38; vergeuẽ 26; vergewen 29.

vergib 14. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 24. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 34. 36. 37. 40. 41. 43. 44. 45; vergibe 33. 42.

vergiff 38; vergyff 26.

verlait 18; verlaitt 14; verlait werden 34.

verlass 44.

verleit 17. 32; uerleiti 9.

Empfohlene Zitierweise:
Joseph Kehrein: Pater Noster und Ave Maria in deutschen Übersetzungen. Frankfurt a/M.: Verlag für Kunst und Wissenschaft (G. Hamacher), 1865, Seite 99. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Pater_Noster_und_Ave_Maria_in_deutschen_Uebersetzungen.pdf/107&oldid=- (Version vom 1.8.2018)