Seite:Pater Noster und Ave Maria in deutschen Uebersetzungen.pdf/102

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

himina 3; himinam 3.

himma 3.

hiuto 10. 11. 12. 13. 39. 41; hiutu 4. 5. 6. 7.

hlaif 3.

hude 25; huden 26.

huit 34.

hümele 39.

hute 15. 45; hüte 33. 42; huete 22.

huyde 38.

hymel 24. 25. 28. 29. 30. 31. 42; hymelen 25. 32. 35. hymeln 21. 24. 27. 30. 31. 35. 42; hymelnn 28. 29; hymmel 32.


I.

ĩ 16.

im 20. 34. 37.

in in allen Nr.

ind 26; indi 7.

inlait 28; inlaitt 29. 31; inlaytt 30; inleide 26; inleite 15; inleyde 38.

inti 5.

irlose 10. 13; irlosi 6.

ist 3. 5. 9.


J.

jah 3.


K.

kaeuuihit 9. 10.

kain 18; kainer 34.

kaneri 8.

kauuihit 8.

kein 23. 33. 42.

khorunka 4.

kib 11. 12. 39; kip 4. 8. 9.

kome 39.


Empfohlene Zitierweise:
Joseph Kehrein: Pater Noster und Ave Maria in deutschen Übersetzungen. Frankfurt a/M.: Verlag für Kunst und Wissenschaft (G. Hamacher), 1865, Seite 94. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Pater_Noster_und_Ave_Maria_in_deutschen_Uebersetzungen.pdf/102&oldid=- (Version vom 1.8.2018)