Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Register / |
Cornelius Salvegad / von Utrecht / den Elephanten fürgeschmissen. | 96 |
Cossebares / Vögel auf Ceilon / verschlingen Bley / und Eisen / und gebens wieder. | 86 |
Cranganor / des Königs in Dennemarck Vestung in Indien. | 115 |
Crocodil / auf der Insul Ceilon / wie es gestaltet. | 73 |
wird zur Gerichts-Execution gebraucht. | 16 |
legen Eyer / und sind den Menschen / und Vihe / gefähr. | 73 |
eines nimmt einen auf der Wacht hinweg. | 73 |
nimmt einen im Bad weg. | 74 |
setzet einer Frauen nach / wird gefangen / und erschlagen. | 74 |
ein Schiffers-Knecht wird vor einem wunderlich bewahrt. | 76 |
in einem Ort in Africa solls den Menschen nichts thun. | 76 |
D. | |
DAmma / eine Insul / was sich darauf begibet. | 46 |
deren Innwohner wollen mit den Holländern nicht Friede machen. | 48 |
daselbst eine Forteresse gebauet. | 47. 49 |
Dattelbäum / wie lang sie wachsen / ehe sie Frucht tragen. | 135 |
E. | |
EBenholtz / auf der Insul Mauricius. | 155 |
Ehestand der Ceilonesen. | 62 |
Eisen-Schwein erwürgt einen Löwen. | 159 |
Elephanten / werden zur Gerichts-Execution gebraucht. | 16 |
wie sie gefangen werden. | 64 |
scheuen das Feuer. | 65 |
werden getaufft. | 67 |
ihre Grausamkeit. | 67 |
werden / so sie zahm werden / hoch verkaufft. | 68 |
lauffen geschwind. | 68 |
müssen Justitiam exequirn. | 97 |
die von Bengala neigen sich vor denen auf Ceilon. | 98 |
vor dem König von Ceilon beugen sie die Knye. | 98 |
patrolliren eine gantze Nacht. | 98 |
sind auch gantz weiß / und hoch gehalten. | 98 |
fast von Menschen-Verstand. | 99 |
sind auch aufm Capo de bonne Esperance.. | 159 |
Eltern verkauffen nichts ohne Wissen der Kinder. | 141 |
Emmer / eine Insul. | 44 |
deren Innwohner sind schlim und betrogen. | 44 |
deren Statur / Farb / Brod / Gewehr / Häuser. | 45 |
Engano / eine Insul. | 32 |
das Weibs-Volck sehr gelernig. | 33 |
Engelländer zu Bantam. | 15 |
Ihr Streit mit den Holländern zu Batavia. | 17 |
haben Ihre Handlungen auch in Persien. | 107 |
Erasmus / ein Schiff / hat grosse Gefahr. | 160 |
wird reparirt. | 161 |
Essens-Zeit / wie sie auf dem Schiff angedeutet werde. | 150 |
Eydechsen / warnen die Menschen für den Schlangen | 72 |
Empfohlene Zitierweise:
Johann Jacob Saar: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste. Nürnberg 1672, Index-Seite 6. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Ostindianische_Kriegsdienste_c6.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)
Johann Jacob Saar: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste. Nürnberg 1672, Index-Seite 6. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Ostindianische_Kriegsdienste_c6.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)