Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 430.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch

Das Funfftzehend Capitel.

[XVI.]1 Vnnd ich sahe eyn ander zeychen ym hymel, das war grosß vnd wundersam, sieben engel, die hatten die letzten sieben plagen, denn mit den selbigen ist vollendet der zorn Gottis, 2 vnd sahe, als eyn glasern meer mit fewr gemenget, vnd die den sieg behallten hatten an dem thier vnd seynem bild vnd seynem maltzeychen vnd seynes namens zall, das sie stunden an dem glasern meer, vnd hatten Gottis harpffen 3 vnd sungen das lied Mosi des knecht Gottis, vnd das lied des lambs vnd sprachen, Gros vnd wundersam sind deyne werck, Herr almechtiger Gott, gerecht vnnd warhafftig sind deyne wege, du konig der heyligen, 4 wer sollt dich nit furchten, Herr, vnd deynen namen preyssen? denn du bist alleyne heylig, denn alle heyden werden komen, vnd anbeten fur dyr, denn deyne rechtfertigunge sind offinbar worden.

5 Darnach sahe ich, vnd sihe, da ward auff than der tempel der hutten des zeugnis, 6 vnnd giengen aus dem tempel die sieben Engel, die die plagen hatten, angethan mit reynem hellen linwad vnd vmbgurt yhr brust mit guldenen gurtelln, 7 vnd eynes der vier thier, gab den sieben Engelln sieben guldene schalen voll zorn Gottis, der da lebet von ewickeyt zu ewickeyt, 8 vnd der tempel wart voll rauchs fur der herlickeyt Gottis vnd fur seyner krafft, vnd niemand kund ynn den tempel gehen, bis das die sieben plagen der sieben Engel vollendet wurden.

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 424. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_430.jpg&oldid=- (Version vom 6.10.2016)