Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 358.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

[WA.DB 7,316]

Die Ander Epistel sanct Peters
Das erst Capitel.

1 Sjmeon Petrus ein kneckt vnd Apostel Jhesu Christi. Denen, die mit vns gleychen glawben vbirkomen haben ynn der gerechtickeyt, die vnser Got gibt vnd der heyland Jhesus Christ.

2 Gnade vnd fride mehre sich bey euch durch das erkentnis Gottis vnd Jhesu Christi vnsers herrn.

3 Nach dem allerley seyner gottlichen krafft (was zum leben vnnd gotlichem wandel dienet) vns geben ist, durch die erkentnis des, der vns beruffen hat durch seyne herlickeyt vnd tugent, 4 Durch wilches vns die theure vnd aller grossisten verheyssung geben sind, nemlich, das yhr durch dasselb mitgenossig werdeyt der gottlichen natur, ßo yhr fliehet die vergenglichen lust der welt.

5 So wendet allen ewern vleyß daran, vnd reychet dar ynn ewrem glawben tugent, vnd ynn der tugent bescheydenheyt, 6 vnd ynn bescheydenheyt messickeyt, vnd ynn der messickeyt gedult, vnnd ynn der gedult gottlickeyt, 7 vnd ynn der gotselickeyt bruderliche lieb, vnnd ynn der bruderlichen liebe, gemeyne liebe, 8 Denn wo solchs reychlich bey euch ist, wirt es euch nicht faull noch vnfruchtbar seyn lassen ynn der erkentnis vnsers herrn Jhesu Christi, 9 Wilchem aber solchs nicht yn bereytschafft ist, der ist blind vnd tappet mit der hand, vnnd[1] vergisset der reynigung seyner vorigen sunden.

10 Darumb lieben bruder, thut deste mehr vleyß, ewren beruff vnd erwelung fest zumachen, denn wo yhr solchs thut, werdet yhr nicht fallen, 11 vnd also wirt euch reychlich dargereycht werden der eyngang zu dem ewigen reych vnsers herrn vnd heylands Jhesu Christi.

12 Darumb wil ichs nicht aus der acht lassen, euch alltzeyt solchs zu erynnern, wie wol yhrs wisset vnd gesterckt seyt ynn der gegenwertigen warheyt, 13 Denn ich achtes billich seyn, so lange ich ynn diser hutten beyn, euch zu erwecken vnd erynnern. 14 Denn ich weyß, das ich meyne hutten bald ablegen muß, wie myr auch der herr Jhesus Christus eroffenet hat, 15 Jch wil [318] aber vleyß thun, das yhr allenthalben habt nach meynem außgang, solches ym gedechtnis zuhalten.

16 Denn wyr haben nicht den klugen fabeln gefolget, da wyr euch kund than haben die krafft vnd zukunfft vnsers herrn Jhesu Christi, ßondern wyr sind anschawer gewesen seyner maiestet, 17 da er empfieng von Gott dem vater eehre vnd preyß, durch eyn stymme, die zu yhm geschach von der großprechtigen herlickeyt, der massen, Diß ist meyn lieber son, ynn dem ich eyn wolgefallen habe, 18 Vnd dise stymme haben wyr gehoret vom hymel bracht, da wyr mit yhm waren auff dem heyligen berge.

19 Wyr haben eyn festes prophetisch wort, vnnd yhr thut wol, das yhr drauff achtet, als auff eyn liecht, das da scheynet ynn eynem tunckelln

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 352. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_358.jpg&oldid=- (Version vom 13.10.2016)
  1. Druckfehler im Original: vund. Hier nach WA.DB korrigiert.