Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 329.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.


ander vnd gegen yderman. 16 Seyt alltzeyt frolich, 17 betet on vnterlaß, 18 seyt danckbar allenthalben. Denn das ist der wille Gottis ynn Christo Jhesu an euch.(lesschet) wie woll die geyster sich sollen richten lassen von der gemeyn .1. Corinth. 14. ßo sol man sie doch auch widderumb nicht vnerkant dempffen, oder verstossen, sondern verhoren vnd pruffen, alßo die weyssagung auch, vnd alle lere.

19 Den geyst leschet nicht aus, 20 Die weyssagung verachtet nicht, 21 Prufet aber alles, vnd das gute behaltet, 22 Meydet allen bosen scheyn. 23 Er aber, der Gott des frids, heylige euch durch vnnd durch, vnd ewer gantzer geyst vnd seel vnd leyb musse behalten werden vnstrefflich auff die zukunfft vnsers hern Jhesu Christi. 24 Getrew ist der euch rufft, wilcher wirtts auch thun. 25 Lieben bruder, betet fur vns. 26 Grusset alle bruder mit dem heyligen kusß. 27 Jch beschwere euch bey dem herrn, das yhr die Epistel lesen lasset allen heyligen brudern. 28 Die gnade vnsers herrn Jhesu Christi sey mit euch AMEN.

Zu den Thessalonichern die erste, Geschrieben von Athene.
Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 323. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_329.jpg&oldid=- (Version vom 2.10.2016)