Seite:Loos Sämtliche Schriften.pdf/123

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

es ist die vornehmheit am parvenü. Der wunsch, sich mit kopien oder abbildungen alter kulturerzeugnisse zu umgeben, die einem wohlgefallen, deren originale aber einem unerreichbar sind, ist sicherlich sehr menschlich. Die photographie eines alten bauwerkes, der abguß eines bildwerkes, die kopie eines Tizian werden imstande sein, einem die glücklichen empfindungen zurückzurufen, die man bei der betrachtung der originale empfunden hat.

Man erinnert sich des kampfes, den der möbeltischler Sandor Jaray im vorjahre mit dem direktor unseres kunstgewerbemuseums, hofrat von Scala, ausgefochten hat. Wenn man aber die exposition Jaray betrachtet, so fragt man sich erstaunt: Wozu der lärm?! Hofrat von Scala hat sich mit seinen fundamentalgrundsätzen die gegnerschaft der jetzigen machthaber in der kunstgewerbeschule und dem kunstgewerbevereine zugezogen. Der erste grundsatz, nach dem nun in allen kulturländern gearbeitet wird, lautet, wie ich oben ausgeführt habe: „Wohl kopieren, aber streng kopieren.“ Der zweite lautet: „Für den modernen möbelbau ist der englische tonangebend.“ Beide werden in den genannten lagern auf das energischeste bekämpft. Man glaubt dort noch immer, im geiste einer früheren zeit neues schaffen zu können. Man fühlt dort nicht, daß der gotische gaskandelaber genau so ein nonsens ist, wie die gotische lokomotive. Der zweite grundsatz aber, offenbar weil in ihm das wort englisch vorkommt, wirkt wie ein rotes tuch.

Sehen wir zu, wie Sandor Jaray herrn von Scala durch die tat bekämpft. Er stellt einen salon im stile Ludwigs XV. aus, ein speisezimmer in italienischem barock, einen salon im „Maria Theresia-stil“, einen salon in

Empfohlene Zitierweise:
Adolf Loos: Adolf Loos – Sämtliche Schriften. Herold, Wien, München 1962, Seite 124. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Loos_S%C3%A4mtliche_Schriften.pdf/123&oldid=- (Version vom 1.8.2018)