Seite:Jahrbücher für slawische Literatur, Kunst und Wissenschaft 1 (1843).pdf/389

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
J. P. Jordan: Jahrbücher für slawische Literatur, Kunst und Wissenschaft. Erster Jahrgang

und nationelle Staatsverfassung auf die Population ausübt. Noch grösser wird der Unterschied, wenn man einzelne Gegenden selbst betrachtet. So haben die fruchtbaren Landstriche, z. B. die Kattunska Nahia, nicht weniger als 4640 Seelen auf der Quadratmeile, während in der Türkei (natürlich mit Ausnahme der Städte) nirgends ein solches Verhältniss zu finden ist.

 Dr. Johann Schafarik, Bruderssohn des Geschichtsforschers, Professor der Physik an dem Lyceum in Belgrad, hat auch angefangen, Vorlesungen über die Geschichte und Literatur der Slawen zu halten. Diese sind für Jedermann zugänglich und finden alle Sonn- und Feiertage statt. Die Theilnahme, welche man denselben zollt, ist ausserordentlich. Alt und Jung drängt sich herbei, zu hören, welche Schicksale nicht blos den eigenen Stamm, sondern auch die verbrüderten Völkerschaften des weiten Slawenthums betroffen haben. So hat denn die nationale Erhebung wieder einige neue gute Früchte getragen.

 Die k. k. Landwirthschaftgesellschaft in Laibach gibt seit dem ersten Juli d. J. eine landwirthschaftlich-industrielle Zeitschrift in krainischer Sprache heraus, welche wir bereits im 2. Hefte S. 155 der Jahrb. ankündigten. Dieselbe erfreut sich einer allseitigen und besonders der Theilnahme ihrer Landsleute. Der Zweck derselben ist vor Allem Belehrung des Landvolks und der Gewerbsleute über die ihre Beschäftigung zunächst berührenden Gegenstände. Zur Abwechselung und grösseren Anspornung der Leselust werden aber auch mancherlei andere Aufsätze allgemein belehrenden oder unterhaltenden Inhalts mitgetheilt. Die Hauptrubriken, in welche der Gegenstand der „Kmetijske in rokodélske novize“ zerfällt, sind folgende: 1) Landwirthschaftliches: alle Zweige der Oekonomie umfassend, auch populäre Aufsätze aus der Naturgeschichte, Botanik, Physik, Thierheilkunde u. dgl. enthaltend. 2) Industrielles: ausführliche oder kurze Mittheilungen über die Fortschritte der Industrie, neue gemeinnützige Erfindungen im Gebiete derselben, sobald sie dort praktisch anwendbar. 3) Oeffentliche Verordnungen, Verlautbarungen und Belehrungen aus dem Gebiete der Landwirtschaft und Industrie. 4) Vaterländische Ereignisse im Gebiete der Oekonomie und Industrie. 5) Auswärtige, auf Krain Bezug habende Nachrichten desselben Inhalts. 6) Gemeinnützige Miscellen, Topographien, Biographien und andere Kleinigkeiten heiteren, belehrenden, anregenden Inhalts. 7) Eine fortlaufende Marktpreistabelle aus Laibach und Krainburg. 8) Anzeigen neuer slawischer Bücher, neuer Werkzeuge u. dgl. Die Novize erscheinen in krainischer Sprache; doch werden auch Artikel von sprachkundigen Männern in den andern Mundarten des südslawischen Dialektes aufgenommen; auch hie und da Aufsätze in der illyrischen Orthographie abgedruckt, da Se. kais. Hoheit, der durchlauchtigste Herr Erzherzog Johann, sich hierüber selbst wohlgefällig ausgesprochen haben; doch wird das Blatt selbst niemals zum Tummelplatze sprachlicher Federkriege hergegeben. Von der Zeitschrift erscheint jeden Mittwoch eine Nummer zu einem halben Bogen gross Quart und kostet ganzjährig 2 Fl. C. M. Den buchhändlerischen Vertrieb hat der Buchdrucker Herr Blasnik in Laibach. Die Redaktion führt der Ausschuss der k. k. Landwirthschaftgesellschaft in Krain und ist dieselbe dem eben so verdienten als gewandten und geistreichen Herrn Prof. Dr. Bleiweis anvertraut. Es lässt sich von diesem Unternehmen gewiss der schönste Erfolg erwarten und wir können bei dieser Gelegenheit nicht umhin, unsere Freude über diese Erscheinung mit vollem Herzen öffentlich auszusprechen, unseren stammverwandten Gesellschaften in den übrigen slawischen Ländern aber von Neuem die Pflicht an das Herz zu legen, für die Bildung des Volkes, der grossen Massen zu sorgen; denn nur diese beweist den Höhepunkt nicht blos der Literatur, sondern der moralischen Vortrefflichkeit einer jeden Nation.

 Herr Joh. Kollar (Verf. d. Slawy dcera) küngigt als mit Anfang des künftigen Jahres erscheinend, bereits über die Hälfte abgedruckt, den zweiten Theil seiner: „Kazňe a Rečí (Predigten und Reden)“ sonntägliche, festtägliche und Gelegenheitsreden zur „Erhebung der frommen Volksthümlichkeit“ an. Dieser Theil, unabhängig vom ersten, aber ein Ganzes mit ihm bildend, etwa 50 Bogen stark, mit den alten schwabacher Lettern (der Uebereinstimmung mit dem ersten Theile von 1831 wegen) gedruckt, wird sich in seinem Inhalte von dem ersten nur dadurch unterscheiden, dass er nicht allein die Gegenstände des lokalen, slowakischen Vereins, sondern die allgemein christlichen Interessen „mit besonderem Hinblick auf den Geist der Zeit und die Bedürfnisse der Nation“ behandeln wird. Mit Recht klagt der geehrte Verf. in seiner Ankündigung, die Slowaken hätten, da sie weder eine Matice noch Buchhandlungen oder Verleger, keine Akademie noch gelehrte Gesellschaft, keine reichen Mäcenen noch Beförderer der Literatur haben dürften, kein anderes Mittel, Bildung und Aufklärung unter das Volk zu verbreiten, als das, dass sie solche Bücher unter demselben verbreiten. Wir unsererseits wünschen dem Buche nicht blos Ausbreitung in der Heimath, sondern auch unter den übrigen slawischen Völkern, deren einzelne, die Serben und Polen, den Werth dieser Reden durch Uebersetzungen bereits anerkannt haben.


Druck von J. B. Hirschfeld in Leipzig.
Empfohlene Zitierweise:
J. P. Jordan: Jahrbücher für slawische Literatur, Kunst und Wissenschaft. Erster Jahrgang. Robert Binder, Leipzig 1843, Seite 378. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Jahrb%C3%BCcher_f%C3%BCr_slawische_Literatur,_Kunst_und_Wissenschaft_1_(1843).pdf/389&oldid=- (Version vom 14.2.2021)