Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
- Och horent furbaz aber mere
- Uon der einloften trahte here
- Wan div ist als ich wene
- 10Der welt vil selzene
- Ir namen horent vber al
- Si heizit frode ane truobsal
- Dez pfliget man nu selten
- Wan zvrnen vnde schelten
- 15Ist nv so gar geneme
- Der einloften trahte widerzeme
- Fride ist ein reines krut
- Der minne gemahel vnde trut
- Wan div wil och niender sin
- 20Da si muoz haben keinen pin
- Wan got ist diu minne
- Und wonet in reinem sinne
- Ach minne wie süeze dv bist
- Sant iohannes ewangelist
- 25Schribet vns zetiute bi
- Daz got div minne si
- Noch furbaz er schribet
- Swer in dor minne belibet
- 271b,29Der belibet och in got
- 30Und got in ime och ane spot
- Swer danne in gotte welle
- Vil gerne wesen der stelle
- Daz er in der minne wese
- Und die im selben vz lese
- 35Wan so ist got in ime
- Als ich die warheit vernime
- Div minne ist ein gimme
- Wan suoze hillet ir stimme
- Minne ist der tugende leitstab
- 40Daz nivwe gebot daz crist gab
- Da er liden wolt den tot
- Sinen iungern er suz gebot
- Ein nvwes gebot ich iv sage
- Ieglicher dem andern minne trage
- 45Hie bi so werdent ir bekant
- So ir die minne hant
- Daz ir sint minne iunger
- So ivch nach minne hunger
- Da von swer minne treit
- 50Der ist als ich han geseit
- Cristes iunger vnde kint
Empfohlene Zitierweise:
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 682. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0682.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 682. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0682.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)