Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
- Und im gelichim niht hat
- Der vbir alle namen gat
- 35Vnder dem himil ist kein name
- So hoh so wert so lobsame
- Mit dem wir vf der erden
- Behalten mugen werden
- Ane den namen eine
- 40Den ich vor allen meine
- Den och sante Bernhart
- Mit sinem lob niht hat gespart
- Er hat mit hohir wisheit
- Uon dem namen daz geseit
- 45Daz er ist in dem munde
- Ein honic zallir stunde
- Daz alliz biter süezet
- Vnd alle swere büezet
- Und in den oren ein süezer sanc
- 50Vnd ein trosteclichir clanc
- Der daz herze irfrovwet
- Und valschis truren stovwit
- Er ist och in dem herzin
- Ein wunne svnder smerzin
- 55Die wedir herze sin noh munt
- Nach rehte kan gemachen kvnt
- 28c,57Und ist ein süezis wundir
- Der sele doch bi svndir
- Vnd zovgt sich dicke das ist war
- 60An mengen liuten offenbar
- Und heizit an den buochin svz
- Cordis jvbilus
- Vnd kvmet von genaden fluz
- Und von der süezen minnen duz
- 65Den wil ich iv nennen
- Den svnt ir wol erkennen
- Swa er mit andaht wirt genant
- Da is dez tiefils craft gebant
- Ir sunt in reht erkennen sus
- 70Er heizit ihesus cristus
- Crist tiut in tiuschir zvnge
- Ein salbe als ein wihunge
- Wan als div schrift verlihet
- So heizit er der gewihet
- 75Ihesus der name betiutet
- Als vns div schrift gebiutet
Empfohlene Zitierweise:
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 70. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0070.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 70. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0070.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)