Seite:Hogarth erklärt von Lichtenberg (Kottenkamp Stuttgart 1840).pdf/1143

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

des Wortes Pathos, auf griechisch Tiefe, Abgrund, zur Bezeichnung seiner humoristischen Kunst, in der Poesie zu sinken (art of sinking in poëtry), anstatt mit dem Pegasus zu fliegen. In derselben Art also bezeichnet Hogarth durch den Titel dieses Blattes die Kunst, in der Malerei vom Erhabenen herabzusinken, und zwar vermittelst der Allegorie, im Geschmacke gelehrter Schulen.

Saturn, mit abgenutzten Schwingen und mit Gesichtszügen, als würde er von den sogenannten blauen Teufeln geplagt, lehnt sich liegend an einen Pfeiler. Die Tabackspfeife hat er zerbrochen, und athmet den letzten Tabacksqualm mit dem Worte Finis in die Lüfte. Neben ihm steht sein zertrümmertes Stundenglas; auch die Sense ist zerbrochen. In der Hand hält er sein Testament, worin er hinterläßt: Alles und jedes Atom hievon (d. h. von der Welt; die Einzelnheiten derselben sind in aller Form englischen Rechtes auf dem zusammengerollten Theile des letzten Willens wahrscheinlich verzeichnet) dem Chaos, das ich als meinen einzigen Testamentsvollzieher ernenne. Zeugen: Clotho, Lachesis, Atropos, die drei Parcen (All and every Atom thereof to Chaos, whom I appoint my sole executor. Witness: Clotho, Lachesis, Atropos.) – Hinter dem Pfeiler, woran Saturn sich lehnt, steht ein zertrümmerter Kirchthurm, und daneben ein Grabstein, als Rest eines Kirchhofes. Also Saturn hat sich den Acker des Todes zu seiner Ruhestätte erwählt. An dem Thurme befindet sich eine Uhr; mit dem Tode Saturn’s hat sie natürlich ihren Zeiger verloren. Auch die arme Natur hat Bankerott gemacht. Hinter dem Pfeiler liegt eine gerichtliche Acte, mit dem großen Siegel auf englische Weise verziert, als stammte dieselbe von der King’s bench. Die Ueberschrift: Nature bank rupt, verkündet den Inhalt. Das große Siegel ruht auf der einen Seite eines aufgeschlagenen Buches; die andere Seite zeigt unten die Worte: Exeunt omnes (Alle gehen). Das Buch enthält also ein englisches Schauspiel, und der letzte Act liegt mit der Bezeichnung aufgeschlagen, daß alle Schauspieler mit der Welt Ende von der Bühne abtreten. Als Zuthat zum Bankerott der Natur liegt neben der Akte noch ein leerer und zerrissener Geldbeutel.