Seite:Hogarth erklärt von Lichtenberg (Kottenkamp Stuttgart 1840).pdf/1098

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Epistel entnommen.) Uebrigens hat diese Epistel nicht einmal das Verdienst des Witzes, und wird sogar widerlich durch eine weitläuftige Beschreibung der körperlichen Altersschwächen (der eingefallenen Wangen, schlotternden Schenkel u. s. w.), wie Churchill den Maler darstellte. Dieser war übrigens gerade hierüber so ärgerlich, daß er sich nicht einmal die Zeit nahm, ein Kupferblatt zu stechen. Er schliff das Oval desjenigen Blattes aus, worin er früher sein bekanntes Porträt gravirt hatte, setzte die Carrikatur von Churchill hinein, und fügte noch einige andere Zuthaten hinzu. Hogarth’s Lieblingshund, Trump, ist auf dieser Carrikatur in derselben Stellung geblieben, wie er auf dem Porträt war.

Die vollständige Unterschrift des Blattes, mit etwas erzwungenem Witz, lautete: Ein russischer Herkules (und dennoch keine geringe Aehnlichkeit des Mannes), wie er sich erquickt, nachdem er das Ungeheuer Carrikatur erschlagen, welches seinen tugendhaften Freund, den vom Himmel entsprossenen Wilkes, so arg erbittert hat (A Russian Hercules (yet no small likeness of the man) regaling himself after having killed the monster Caricatura, that so sorely galled his vertuous friend, the heaven born Wilkes). Trotz der Gemeinheit war das Blatt übrigens nicht ohne Witz, denn Churchill’s Persönlichkeit soll sowohl an der Haltung, wie besonders an den Schultern kennbar gewesen sein. Der zerknickte geistliche Halskragen deutete auf Churchill’s früheren Stand; die zerzausten Manschetten auf seine tägliche Gesellschaft bei Trinkgelagen, worin Schlägereien nichts Seltenes waren. Auch hier betrinkt er sich im Porter-Bier, dessen Schaum aus dem Kruge hervorragt, und aus seinem Maule herauströpfelt. Ferner hält die Figur eine Keule, worauf an dem Knoten verschiedene numerirte Lügen bemerkt sind (Lüge 1, 3 und 4 bis 18. Lüge 15. Lye 1 und 4 bis Lye 15). Die Keule soll Wilkes Zeitschrift, den North Briton, bedeuten, woran Churchill, wie erwähnt, ein Mitarbeiter war. Aus Milton, Swift und Shakespeare auf Hogarth’s Porträt ist eine Liste der Subscribenten des North Briton (Subscribers to the North Briton) und Massinger’s Schauspiel: Eine neue Art, alte Schulden zu bezahlen (A new way of paying old debts) geworden, letzteres eine Andeutung auf Churchill’s ungeordnetes Leben. Auf der Subscriptions-Liste steht eine Bettelbüchse; diese mag hier angebracht sein, so wohl um die zerrütteten Umstände des Herausgebers und Mitarbeiters, als auch jene Collekten zu bezeichnen, welche, wie in der Erklärung des vorigen Blattes gesagt ist, gemacht wurden, um Wilkes für seinen kecken Widerstand gegen die Staatsgewalt zu belohnen. Trump tritt die Epistel an seinen Herrn mit Füßen und behandelt dieselbe ohnedem