Seite:Hannoversches Namenbüchlein.pdf/78

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Pape. nd. pape, Pfaffe.

Pauer. schles. pauer, Bauer.

Peek. nd. pek, Pech.

Peeck. nd. pêk, die Pike.

Peip. holl. pijp (spr. peip), Pfeife.

Peltzer. Pelzmacher.

Peltzer. obd. Pälzer, Pfälzer.

Pepper. nd. pepper, Pfeffer.

Pfahland. mhd. vâlant, der Teufel, Grimm Mythol. 2. Ausg. 943. 944.

Pick. nd. holl. pik, Groll.

Pick. franz. pic, ein hoher spitziger Berg.

Pickhard. Pickart, Rohrdommel.

Pieper. nd. piper, Pfeifer.

Pingel. nd. pingel, eine Schelle, tintinnabulum.

Platte. mhd diu plate, Brustharnisch.

Plinke. Im Nd. plinken, blinzeln.

Plöger. nd. plöger, pleuger, Pflüger.

Plügge. mnl. plugghe, roher, ungeschlachter Mensch. Vgl. meine Anm. zum Reinecke 6011.

Pötter. nd. pötjer, Töpfer.

Pohse. nd. pose, Federspule.

Poock. nd. pôk, kleines Kind, schwacher Kerl.

Poock. nd. holl. pook, Dolch.

Poppe. mnl. poppe, Puppe; Spinnwebe; der um den Rocken gewundene Flachs.

Pott. nd. pot, Topf.

Empfohlene Zitierweise:
Hoffmann von Fallersleben: Hannoversches Namenbüchlein. Karl Rümpler, Hannover 1852, Seite 53. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hannoversches_Namenb%C3%BCchlein.pdf/78&oldid=- (Version vom 1.8.2018)