Seite:Friedrich Wilhelm, Prinz zu Hohenlohe-Kirchberg.pdf/8

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Kopfs, der Kentnisse, noch des Geschmacks, nur im geringsten[1] des Postens, den sie bekleideten, würdig waren, nur im geringsten dem kenntniß-geschmackvollen Carl August zu vergleichen waren. Sie bläuten brav, more solito, ihren Zöglingen das Latein ein, überschwemmten ihren Kopf mit einem Wust elender, nichtswürdiger Gedächtniß-Waare, waren unbekümmert um die sittliche Veredlung derselben, und ihre eigene Rohheit war recht dazu gemacht, die seeligen Eindrücke von der väterlichen Biegsamkeit, Geradheit und Gutheit wieder auszulöschen. Keiner besaß das völlige Zutrauen seines Zöglings; keiner dessen ungetheilte Liebe. Keiner schien dem Kinde das zu seyn, was er seyn sollte, Wohlthäter, Freund, Vertrauter. Die Einflüsse des väterlichen Beyspiels abgerechnet, schien also die Vorsehung unsern Prinzen bestimmt zu haben, das, was er werden sollte, aus sich selbst zu werden, und Dank ihr! sie gab ihm ein Herz, das zu allem fähig war; und einen Kopf, der alles ergreifen konnte.

.

  1. Die Billigkeit erfordert, hier des D.. zu R... als eines braven redlichen Mannes zu gedenken, der im Stillen seinen Weg fort gehet – – und bieder, und fleißig ist.