Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Lebendigem zu nahen, dem ich schädlich bin;
Das bringt mir bösen Ruf und frommt mir nicht.
Schon sinkt es nieder. Weich’ ich aus mit Wohlbedacht.
(Entfernt sich.)
(Die Luftfahrer oben.)
Homunculus.
7040
Schwebe noch einmal die Runde Ueber Flamm- und Schaudergrauen;
Ist es doch in Thal und Grunde,
Gar gespenstisch anzuschauen.
Mephistopheles.
Seh’ ich, wie durch’s alte Fenster,
7045
In des Nordens Wust und Graus Ganz abscheuliche Gespenster;
Bin ich hier wie dort zu Haus.
Homunculus.
Sieh! da schreitet eine Lange
Weiten Schrittes vor uns hin.
Mephistopheles.
7050
Ist es doch als wär’ ihr bange, Sah uns durch die Lüfte ziehn.
Homunculus.
Laß sie schreiten! setz’ ihn nieder
Deinen Ritter, und sogleich
Kehret ihm das Leben wieder,
7055
Denn er sucht’s im Fabelreich.
Faust (den Boden berührend).
Empfohlene Zitierweise:
Johann Wolfgang von Goethe: Faust - Der Tragödie zweiter Teil. Tübingen 1832, Seite 114. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Faust_II_(Goethe)_114.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)
Johann Wolfgang von Goethe: Faust - Der Tragödie zweiter Teil. Tübingen 1832, Seite 114. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Faust_II_(Goethe)_114.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)