Seite:Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart von Louis Kühnhold – Heft 4.pdf/6

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
105
Doch jetzt saaten sich de Leit:

„Heit schtieht Nischt of d’r letzten Seit!“

     Un dennoch wie d’r Oomd[1] brooch aan
Un de Bletter wuurn ausgetraan,
Do waar de Verwunnering[2] vielfach gruß,

110
Trotz dan Tog waar an zwä Aenden wos luß.

Die Mitglieder mehrer Vereine hatten sich gedacht,
Daß de Hauptsach währ, ä frehlich Aend wier gemacht.
Un wie gemithlich dasses is gewasen,
Hot m’r schpäter in unnern Bloot[3] gelasen;

115
Ich dänk a, daß Käner in dar Nacht,

Hot an än kritischen Tog gedacht.

     Dar Tog waar schließlich nu angegange,
Mit Feier oder Schwaafel zu rähne noch nett angefange.
In Geengthäl[4], do sich d’r Wind hatte geschtillt,

120
Waarsch ä Tog wie im Summer, su mild.


     „Na, ower“, huß es, „bei än Watter su schien,
Kann unmeeglich doch Alles vergiehn,
Waar wäß, wie lang dis kann dauern,
Wudrauf m’r heit hie ängstlich lauern.

125
Drim isses an Besten, m’r zeiht aan sän Rock

Un trinkt arscht ä paar Gleser Bock.
Su billig wie heit kricht m’rsch nett wieder,
Vor zahn Pfäng[5]“ ä halwes Liter.
Dänkt m’r änglich su driewer noog,

130
Su hot sei Gutes su ä kritischer Tog!“


     Obgleich’s nett su gemäänt waar gewasen,
Su konnte m’r doch in „Anzeiger“ lasen:


  1. Oomd = Abend.
  2. Verwunnering = Verwunderung.
  3. Bloot = Blatt.
  4. Geengthäl = Gegentheil.
  5. zahn Pfäng = zehn Pfennige.