Seite:Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart von Louis Kühnhold – Heft 3.pdf/6

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

     Nu ändlich troot daar Oomd[1] nu ein
Wu de Sitzung waar in Verein.
Laabhaft[2] wuursch in Schtroßen und Gass’n,

110
De Barger ginge fort in Mass’n,

Mangenanner ging arm un reich,
Dann Oomd blieb sich Alles gleich;
’s goob kän Zank, ’s goob kän Arger —
Schtols fiehlte sich jetzt jeder Barger.

115
     Kaum hattes of d’n Thorm die Zeit geschlaan,

Do fungs a mit d’r Sitzung aan.
D’r Hauptredner troot auf un raamte sein Geschtalt,
Un Jeden gings iwer eiszackenkalt.
„Meine Harrn!“ Su dunnerter machtig luß,

120
„Mir ziehn hie ä Iwel[3] gruß, —

Su kann dos nett länger giehn;
Dänn soll unner Ort noch wätter beschtiehn,
Su miss’n mir in all’n Thäl’n[4]
Mit hallef’n dan Schood’n hie zu häl’n,

125
Un dos is jeden Barger seine Flicht

Dassersch[5] gaarn[6] thutt mit fräding Gesicht,
Domit’s nett wieder gitt wie vor Woch’n,
Wie dar Brand in Interland[7] war ausgebroch’n.
Wos hollef’n do unnere Schpritz’n,

130
Wos kunnten de Feiersimp[8] uns nitz’n,

Wänns fahlt an Wasser, wie bei dan Brand, —
Und m’r schtieht wie dum, — ’s waar äne Schand!
Drim is meine Aansicht, mir setz’n in d’r Zeiting,
Submission of äner neie Wasserleiting.

135
Sollte jedoch Aener äne annere Mäning haan,

Su bitt ich drim, dis hie zu saan!“


  1. Oomd = Abend.
  2. Laabhaft = Lebhaft.
  3. Iwel = Uebel.
  4. Thäl’n = Theil’n.
  5. Dassersch = daß er es.
  6. gaarn = gerne.
  7. Interland = unterer Stadttheil.
  8. Feiersimp = Feuersümpfe.