Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 288.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
278 Sechstes Buch.


Der Du jetzt das Fett von der Kuhmilch einschlürfst,
Nimm, so fleh ich laut, doch den Sinn des Helden!

15
Denk an Frothos Tod und die falschen Mörder,

     Denke der Rache!

Sterben muss einmal, auch wer feig und furchtsam,
Nicht des Schicksals Schlag’ kann entgehn der Flücht’ge,
Mag er auch im Thal oder in den dunklen

20
     Höhlen sich bergen.


Elfe war’n wir einst in dem ersten Range,
König Hakons Dienst voller Treu ergeben;
Hier nahm Platz beim Mahl nach der Ordnung Begath[1]
     Über dem Helgus.[2].

25
Hier mocht’ Mann für Mann seinen ersten Hunger

Mit dem trocknem Fleisch von dem Schinken stillen,
Harten Brotes fand auf dem Tisch die Fülle
     Bellender Magen.

Nie verlangt’ ein Mann seinen Bissen dampfend,

30
Jeder ass sein Fleisch, wie der andr’ es auch ass,

Auch der Fürsten Mahl, wie der Männer, war stets
     Schlicht nur und einfach.

[210] 210Fremde Speisen mied der gemeine Krieger,
Fremd war leckres Mahl auch den ersten Führern,
Selbst der Königs Sinn mochte nur erfreuen
     Mässiges Leben,

5
Schätzte nicht den Trank aus dem süssen Honig,

Schlürfte gern das Bier, aus dem Malz bereitet.
Ohne Wank nahm er von dem schlicht Gekochten,
     Braten verachtend.

Mit bescheidner Pracht war der Tisch gerichtet,

10
Einsam prunkt auf ihm das geringe Salzfass;

Weiser Vorfahrn Brauch sollte nicht verändern
     Mode des Auslands.

Humpen setzt’ niemand oder Schalen einstmals
Auf den Tisch vor sich: aus dem Fass den Becher

15
Füllte stets ein Schenk, und bemalte Schüsseln

     Fehlten der Tafel.


  1. Holder hat für Begathus der ersten Ausgabe mit Stephanius Gegathus eingesetzt
  2. Starkather war demnach als imberbis (21430) nicht der erste sondern (wenigstens nach der Änderung Holders) Gegath, der nach der Besiegung Hugleks (18628) in den Dienst Hakons getreten sein muss. St. war vielleicht Dritter. Müllenhoff (D. A. 5305 A) fasst Gegathus Helgo als Doppelnamen; damit würde St. in die zweite Stelle rücken.
Empfohlene Zitierweise:
Saxo Grammaticus: Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus. Leipzig: Verlag von Wilhelm Engelmann, 1901, Seite 278. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Erl%C3%A4uterungen_zu_den_ersten_neun_B%C3%BCchern_der_D%C3%A4nischen_Geschichte_des_Saxo_Grammaticus_288.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)