Seite:Die poetische Ukraine (1845).pdf/64

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Friedrich von Bodenstedt: Die poetische Ukraine. Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder

 Nicht weine, mein Lieb’!
 Ist unser Fest vollbracht,
 Kehr’ aus der heißen Schlacht
 Kehr’ ich zu dir!

Nein, nein, mein Geliebter! kehrst nimmer nach Hause!
Es wird dich verschlingen das Schlachtfeld, das grause;
Sieh’ es hält den Kopf trauernd zur Erde dein Rapp:
Auf dem blutrothen Schlachtfelde find’st du dein Grab!

 Wenn der Rabe dir zu
 Hoch über’m Fenster schreit,
 Zu dir vom Meere weit
 Eilt dein Kosack!

Senkt der Gipfel der grünen Platanen sich nieder,
Wenn der Eichwald stöhnt, und der Kuckuck ruft wieder;
Wenn unter dir wiehernd hoch bäumt sich der Rapp,
Dann ruh’ ich schon lange im kühlen Grab’! …

Empfohlene Zitierweise:
Friedrich von Bodenstedt: Die poetische Ukraine. Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder. J. G. Cotta, Stuttgart u. Tübingen 1845, Seite 43. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_poetische_Ukraine_(1845).pdf/64&oldid=- (Version vom 28.12.2022)