Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
– 42 –
- røgū šē i mlāklī́. „Er wurde in Dublin geboren.“ bērfr̥ ə xlȧn̄ fōs. „Seine kinder sind noch zu erwarten.“
- 3. von der entleerung von würmern.
- ḱērd tā eŕ ə bāšcə? pēšcə. kā v is dic? beŕn̥̄ šē pēšcə. – „Was fehlt dem kind? Es hat würmer. Woher weisst du das? Nun, sie zeigen sich beim stuhlgang.“
- 4. mit eŕ [əŕ, ŕ] „greife, fange“.
- tā mē gøl ə kǡ uəl̄ə šīs agət, beŕ eŕ də xȧpīn; ǡ, ńī vērə tū əŕ, tā mē ḱīncə „Ich werde dir einen apfel hinunterwerfen, fange ihn in deiner mütze auf; ach was, du wirst ihn doch nicht greifen, davon bin ich überzeugt.“ – nuəŕ haiəs n̥ bĭaiəx harm̥, beŕĭm əŕ. „Wenn das tier an mir vorbeikommt, dann fange ich es.“ – beŕn̥̄ nə pīlr̥z əŕ ə ʒin əŕ bi, ə jērfr̥ lōb, mā tā šē ḱintəx n̄ū mar ə wil. „Die schutzleute fangen jeden, der ihnen angezeigt wird, ob er schuldig ist oder nicht.“ – nuəŕ ān̄ šē n ryd, ńī veŕn̥̄ šē eŕ. „Wenn er es bekommen kann, dann greift er nicht zu.“ – beŕn̥̄ myȷ əŕ, nuəŕ ā myȷ ȷeš. „Wir nehmen es, wenn sich die gelegenheit bietet.“ [„Wir ergreifen die gelegenheit beim schopf.“]
- 5. mit eŕ [əŕ ŕ] „überhole“. Vgl. cȧgĭm suəs hole ein“. ńīl šē wad, ō d āgədr̥ ə buȧlə;[1] tā mē ḱȧpə, gə mērə mē orəb. „Es ist nicht lange, dass sie das dorf verlassen haben; ich denke, ich werde sie überholen.“
- 6. mit ǵŕīm, im pass. „sich festsetzen“. Vgl. 4.
- nuəŕ ə beŕcr̥ ǵŕīm eŕ ə ʒrox-hlȧxtə, is de-kūl ə gør waec.[A 1] „Wenn sich schlechte angewohnheiten einmal festgesetzt haben, ist es schwer, sie los zu werden.“
bes, s. tāĭm.
bēl, m., „mund“, béal, aus bél „lippe“, pl. „mund“; St-B. 166, Z.-E. 19, W. 385, Atk. 557. – Vgl. gob.
- ĺiǵn̥̄ bēl nə h-uī ryd əǵ bēl nə truī. „Des grabes mund lässt etwas für den mund des jammers übrig“.
bēl „beil“, s. biəl.
bērə-, s. beŕĭm.
bērf-, s. beŕĭm.
- ↑ Sic; bŭȧlə
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
Empfohlene Zitierweise:
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 42. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/284&oldid=- (Version vom 31.7.2018)
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 42. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/284&oldid=- (Version vom 31.7.2018)