Seite:Die Behandlung der Kolonisten in der Provinz St. Paulo in Brasilien und deren Erhebung gegen ihre Bedrucker.pdf/217

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

guten und einladenden Berichte dieser oder jener Briefschreiber, sondern denket daran, wie vielen Briefschreibern es auch in Nordamerika etc. an der Fähigkeit gebrechen mag, die dortigen Verhältnisse allseitig und klar zu erkennen und richtig darzustellen; denket auch an den schon zweimal angeführten Ausspruch eines meiner Freunde: „Es reut mich so oft, als ich Haare auf dem Kopfe habe, daß ich ausgewandert bin; aber ich kanns nicht gestehen. Herr … hat mir gesagt, wie es mir gehen werde; aber ich hab’s ihm nicht geglaubt und kann ihm meinen Irrthum jetzt nicht gestehen.“ Denket daran und glaubet mir, daß es auch in Nordamerika und an andern Orten Vielen an der Selbstüberwindung und an der Demuth mangelt, um das, wie sie meinen, sich selbst entehrende Geständniß: „Ich habe mich geirrt, habe es anders gefunden, als ich mir vorstellte; ich habe mich und die Meinen unglücklich gemacht; ach wäre ich wieder daheim in meinen alten Verhältnissen! u. s. w.“ herauszubringen, sich eine solche Blöße zu geben. Daß es auch in Nordamerika und anderwärts Vielen an der zu solchen Geständnissen nöthigen Selbstüberwindung und Demuth mangele, schließe ich nicht nur so ins Ungewisse hinein; ich schließe es aus sichern, bestimmten Thatsachen. Am Anfange dieses Jahrzehends hat mir ein zuverläßiger Mann, der nicht mit geschlossenen Augen in Nordamerika war, das mir damals unglaublich Scheinende gesagt, daß N. und N., von welchen kurz zuvor günstige Berichte nach Europa gekommen waren, sich sehr in ihre alte Heimath und in ihre alten Verhältnisse zurückwünschen, daß es überhaupt mit dem Glücke der dort Angesiedelten lange nicht so gut aussehe, wie man sich vorstelle. Ich weiß auch von andern sehr wackern Leuten, welche aus Nordamerika Folgendes schrieben: „Wenn alle frühern Berichterstatter so die Wahrheit geschrieben hätten, wie wir, so wären wir nicht hier.“ Aehnlich lauten noch viele andere Ausdrücke. Männer, welche in einem großen Theile von Nordamerika waren und dieses Land genau kennen, haben mir dasselbe in Brasilien durch dortige Beispiele und Verhältnisse geschildert und mich