Seite:Deutscher Liederhort (Erk) 248.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
98. Drohung.


Mäßig geschwind. Vielfach mündlich, aus Schwaben, aus der Schweiz etc.
Noten
Noten


Fahr mer net über mein Aeckerle,
fahr mer net über mein Wies,
oder ich prügle di wägerle,
Hansel, i prügle di gwiß!

Wägerle , wahrlich, wahrhaftig.


99. Das Abendliedchen.


Munter. Mündlich, aus Kessenich bei Bonn.
Noten
Noten


1.
|: Ich singe mein Abendliedche,

und ich muß gahn; :|
|: ich han ein knuttrich Uehmche
daheime stahn. :|

2.
Und soll das knuttrich Uehmche

alleine sein,
so soll mein Abendliedche
gesungen sein.

(Vgl. L. Erk, „Neue Sammlung deutscher Volkslieder.“ B. II, H. 4 u. 5, S. 82. – Nach der Aufzeichnung des Herrn Prof. Hoffmann v. F. 1820.)

1. Knuttrich, verdrießlich. Uehmche, Oehmche, Oheimchen.

Empfohlene Zitierweise:
Ludwig Erk (Herausgeber): Deutscher Liederhort. Verlag von Th. Chr. Fr. Enslin, Berlin 1856, Seite 248. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Deutscher_Liederhort_(Erk)_248.jpg&oldid=- (Version vom 26.10.2019)