Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.


Magdeburgensis ecclesie archiepiscopi placitatum inter nos parte ex una et inter commendatorem curie Burowe et dominos domus fratrum Teutonicorum fideliter et inviolabiliter volumus observare, dictum commendatorem ac dominos cum subditis eorundem nec non in singulis bonis ipsorum pre domino Conrado de Waldesher, Themoni de Vorst, Bernardo ac Arnoldo Struz ac pre singulis, qui nostris iussionibus obedire voluerint et mandatis, custodiendo. In cuius rei evidenciam presens sigillum nostrum presentibus est appensum.

Datum Koten, anno Domini mo.ccco. vigesimo, feria quinta infra octavam apostolorum Petri et Pauli.

Aus dem Original im Haus- und Staatsarchive zu Zerbst, mit dem an einem Pergamentbande hängenden, beschädigten Reitersiegel des Ausstellers (II. Taf. VI. 5). - Vergl. no. 392, 399 und 482.


397.

1320. Juli 8. Gattersleben. Erich von Gattersleben, gen. von Frose, bewidmet zum Anniversarium seiner Familie das Thomaskloster zu Leipzig mit dem Patronatsrechte der Kirche zu Klein-Wilsleben.

Ne a posteris presentium actio inanis reputetur et frivola, expedit, ut scriptis fiat publicis et honorabili testimonio stabilita. Noverint igitur tam posteri quam presentes, quod nos Ericus de Gatersleve de Vrose dictus cum consensu et assensu nostrorum heredum succedentium ob salutem anime nostre et nostrorum filiorum et nostre uxoris necnon progenitorum nostrorum ius patronatus ecclesie in Minori Wilsleve cum omni iure, sicuti omnes nostri progenitores nosque hucusque tenuimus, ecclesie sancti Thome in Lipzik donavimus perpetuo possidendum ---.

Datum Gatersleve, anno Domini moccco.xxo, viijo Idus Julii.

Aus dem Original im Hauptstaatsarchive zu Dresden gedr: Cod. dipl. Saxon. reg. IX. Urkdbch. der Stadt Leipzig II. 67.


398.

1320. August 1. Gernrode. Die Aebtissin Gertrud II von Gernrode und das dortige Capitel bewidmen das Kloster Adersleben mit dem bei letzterem Orte an der Bode gelegenen Weidicht Herrenkegelshorn.

In nomine Domini amen. Gertrudis Dei gratia abbatissa, Gertrudis preposita, Oda decana totumque capitulum ecclesie secularis in Gherenrode dilectis sibi in Christo Johanni preposito, Jutte abbatisse totique conventui sanctimonialium monasterii in Adesleve sinceram in Domino caritatem. Cum pro1 Christi fidelibus, specialiter autem pro vestris benefactoribus vos orare devote contigerit, nos orationum vestrarum sanctarum cupientes esse participes, divine quoque remunerationis intuitu proprietatem cuiusdam

Empfohlene Zitierweise:
Otto von Heinemann (Hrsg.): Codex diplomaticus Anhaltinus. Band 3., Dessau: Emil Barth, 1877, Seite 261. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:DE_CDA_3_261.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)