Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 336.jpg

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

vrunde scriven, ju mach wol vordenken, dat ik ju den rat ghesecht hebbe unde ok ghescreven hebbe, dat gy juwen brodere al dink overgeven solden, wo ju dink stende. Dit sulvet hefft ju ok juwe brodere wol ghesecht. Hir en wolde gy noch ny to unde Margrete mot umer mit den kinderen eten unde se sal noch de renthe betalen van deme huze, alse nu paschen komet van 1½ jare unde juwes broder sweghers wellen sick in dat hus wellighen laten, so sy gy des huzes mit alle quiit. Unde wy hebben her Hinrik Rapesulver den eghendom des huzes vorpandet. Hildebrant, dit wel en dunker dont werden, dat my nicht wol behaghen en kan, dat my van al minen herten leet is. Unde alse ik noch vorneme, so dunket my, dat hir noch ut bullert Ludeke Stenhorst, deme sole gy schuldich sin by 1000 mark Lub. Dit wart my ghisteren ersten to wetene, wante he hadde ratvraghet mit her Jorden unde mit her Hinrik Rapesulver, wo he dar best mede varen solde, also dat se eme nein rat gheven en konden. Hildebrant, aldus vorneme wy vuste wol, dat gy schuldich sin, mer wy en vornemen nicht, we ju schuldich is, off war gy dat gut hebben, dat men mede betalen moghe. Gode enbarmet, dat gy et hirto komen hebben laten. Item alse gy scriven van den 600 gulden van des Romeschen koninges wegen, de hovetbreff lecht hir under deme rade unde de en wert nicht ut deme rade antwort, de 600 gulden en sin betalt. Vorwar, Hildebrant, al quemen ju de 600 gulden al to, so were dat noch en clein ghelt in juwen schulden, alse ik vornomen hebbe. Vorwar, Hildebrant, ik en wet nicht, wat ik ju raden sal vor dat beste dat kenne Got, mer ik wet wol, dat eneme yeweliken banghe noch wert. Hirmede bliivet ghesunt. Ghescreven op sunte Anthonies dach anno 22.

T. Brekelvelde.


317. Sivert Veckinchusen in Lübeck an Hildebrand Veckinchusen. – 1422 Januar 21.

Rev. St.-A. Orig. Adr.: An Hildebrant Veckinchusen, wor he is littera detur.

Wetet, leve broder, dat ik juwen breff by Unrouwen wol vornomen hebbe unde myn suster unde [ik] hebben ju vele ghescreven. Wy konnen ju nycht mer scryven, er wy antworde darvan hebben. Item, ik hebbe Corneliese ghedaen den breff up de schult to Bacherach unde ok de crallen unde ik vruchte, em schole van der schult to Bacherach lanxem wat werden. Unde de crallen vorsatte he my vor 85 gulden, do he dar nycht so vele vor krighen konde, dat he my myn ghelt weddergeven mochte, do toch he wech unde let my de crallen. God rade, wanner dat ik myn ghelt wedder kryge, he konde er to Collen offte to Vranckevort nycht vorkopen al wolde he se ok umme 60 gulden al ghegheven hebben. God betert, dat ik al umme in schaden kome. Item alle vrund synt, God dank, ghesund men willen my myne oghen nycht beter werden, so vruchte, ik kone ju sulven nycht vele mer scriven. God betert.

Item, ju vordret doyt my groten schaden in som saken dat mot nu bestande bliven. God wise my gude weghe up den somer unde helpe uns

Empfohlene Zitierweise:
Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 90. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_336.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)