Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 258.jpg

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen


234. Hildebrand van den Eken, Hildebrand van dem Bokele, Gerwin van der Klus in Dorpat an Hildebrand und Engelke Veckinchusen in Brügge. – 1420 Febr. 27.

Rev. St.-A. Orig. Adr.: An de erbar lude beyde Hilbrant Vockynchusen unde an Engelken Vockynchusen in Bruegghe sal desse breff. In dorso von Hildebrand Veckinchusen’s Hand: 1420, 22 in aprylle. Item so rekenne wy op dey Lyflansche reysse 6 ℔ gr., dey maken 30 marc Ryghesch, des hebben sey in Lyflande utghegeven de werde van 9 marc 1 ferdinch, des so sollen sey in Lyflande utleggen noch under ein 4 10 marc 3 ferdinge Ryghes, also Tomas, her Hildebrant van den Eyken, Gherwin van der Klus, her Hildebrant von den Bokelle, elk 5 marc Ryghes; vor 5 marc sal men 1 ℔ gr. reken. Item so sal uns herover maken her Hildebrant van den Bokel unde Gherwin van der Klus elk 1 ℔ gr. unde Tomass 3 sl. gr., des solen sey uns dey darto van den solte gheven; hevet Fylypus recht ghedan, dey sal recht hebben.

Vruntlyke grothe tovoren unde wes wy gudes vermogen, so wetet Hyllebrant unde Engelken, sunderlix vrunde unde leyven sweghers, dat wy juwen breff wol vornomen hebben unde untfangen des irsten donerdaghes in der vasten[1] by Phylyppus, dey van ju beyden screven was 10 daghe vor lichtmyssen[2], also van dem schaden, de scheyn sal syn in der Westersee, dat uns van hertten let is. Darumme so scryve gy uns hoglyken umme solt to kopen, wat wy des to Righe bekommen moghen unde to Darpte unde oc to Revel, up dat gy vormoden syn darane to wynnende. Hirumme na juwen rade unde guddunken so hebbe wy ghekoft alrede up dessen daech 100 leste unde 20 leste unde dat meste del to betalende up paschen[3], al en del up sunte Johannes dach[4], unde uns dunket woel, dat ander lude mede tydynge hadd hebben, dat henz uns schaden dan, wy wolden anders bet unsen wyllen had hebben. Unde Hylbrant Veckynchusen togh dalync to Nowerde word unde oc sande wy enen to Revel word unde wes de bedryven kuenen, dat wel, wy ju hirnest wol scryven unde wes Tomas oc to der Righe bedryvet, dat scryvet he ju sulven wol, des en wete wy hir nicht unde des sulven ghelyken wes Marschede in Pruotzen bedryvet, dat scryvet her ju oc sulven wol unde uns mede, wente des en wete wy noch nicht. Veerliken(!) sweghers, dyt solt is ael koft to 12½ mark unde oc 13 mark, besacket, dyt lopet up grot gelt unde wy en hebben uns nicht red to gelde unde 6 weken is eyn kort dach. Hirumme so sal uns dyt to male swar wesen uttoreyden, jo doch so wel wy unse beste don, wy motent jo betalen unde luden worheit holden unde wy wellen noch vortan don unse beste unde kopen, wat wy des bekommen moghen na juwer beyder wyllen also gy uns scryven. Vort so wete gy wol, dat hir des somers myn handelynge en is van solte, solde wy darane wynen, so moeste et ligghen up den herwest. Hirumme leven swaghers so trachtet hirup; wy behoven hir vele geldes to


  1. 22. Februar.
  2. 23. Januar.
  3. 7. April.
  4. 24. Juni.
Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 135. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_258.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)