Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 117.jpg

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

neyn antwort up geschryven. Wan Syvert, of Got wyl, to huos komt, so soyl gy juo wol verlyken. Item so heb gy dar oc van puonten in geschreven, dat ic vorwayr wol weyt, dar gy juowen brodern unrecht an bedencken. Wente ic weyt, dat wol dat juo broder juo und juo wyf und juo kinder anders nicht in menet dan as eyn truowe broyder dem anderen van rechte doyn sal, darumme moiet it my, dat gy dar al suolke wort schrivet, doch boven alle so soyl gy is, of Got wyl, wol eyns blyven. Leve bole, doyt wol und overseyt den breyf, de bet wente myn doychter en kan noch nicht woyl schryven und oc en wolde ic en anders nement laten schriven. Anders nych up deys tyt dan vart wol an Goyde und grotet my myn suster Greytgyn und alle vrunt. Geschreven op sente Allexus avent 1414 jar.

By my Lysbet Vockinchusen.


99. Sivert Veckinchusen in Lüneburg an Hildebrand Veckinchusen in Brügge. – 1414 Aug. 11.

Rev. St.-A. Orig. Adr.: An Hyldebrand Veckynchusen to Bruogge littera detur. Indorso von der Hand des Empfängers: Desse rekenschap quam my wedder van Lunenborch by Wydouwen.

Broderlyke leyve vorscreven. Wetet, dat ic juwen breyf wol vornomen hebbe, ghescreven 5 dage na lechtmyssen[1]. Nu dat anders nicht syn mach met Reynolt Swartten unde synen brodern, so kunnen wy nummende by uns holden ane synen wyllen unde sal my wol behagen. Men ic wel mynen verden denar an schonen wercke to Kolnne sand hebben met den eyrsten, dat hey dat utgeven kan. Dyt hebbe ic em ok screven unde bydde ju, dat gy em darto helppen, dat hey myn del met den eyrsten an schonen wercke to Kolnne sende unde dat hey my ok scryve, wat my to mynen dele boren moge. Wand ic moet myn del in handen hebben, myn schuolt mede to betalen unde kan nummer vrolych werden, er ic ut der schuolt komen sy. Unde ic bydde ju, dat gy Reynolt an mynen verden denar nicht hyndern wellen unde helppen em dat hey my dat ja an schonen wercke to Kolnne sende, also hey eyrst kan; wand ic wel myn del nergen to hebben, men myn schult mede to betalen.

Item wy hebben noch neyn gelt unde gud van Peter Karboven boven int land untfangen unde moten dar nye breyve henne senden unde hopen jo noch des besten unde dat uns jo noch van em wat werden sole, al welt grot arbeyt kosten unde lancsam vallen. Dyt mot al met em utghearbeydet unde utgheheidet wesen al wat dat kostet. Got wet wol, dat et my swar unde to grotem schaden unde vorsuomenisse komen wel, darume wel ic nicht aflaten of Got wel unde wet nicht, wan ic by ju komen kan unde wan dyt hyr eyn eynde nemen welle. Got geve eynen guden eynde, des behove ic wol. Item ic vruochte, dat et nicht vele inbrengen wel, eft dat gy myn suster Greteken in Lyflande senden, und vruochte, wel sey


  1. 7. Februar.
Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 46. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_117.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)